まず覚える表現
structural damage
構造上の損傷
学習ポイント
まず覚える表現
structural damage
構造上の損傷
注意する形
誤 The company has many structure problems.
The company has many structural problems.
名詞 problem を修飾する形容詞には structural を使います。structure は名詞なので、そのまま形容詞のように使うと不自然です。
覚え方
structure + -al
structure は『構造』、-al は『〜に関する』。合わせて structural = 『構造に関する』と覚えましょう。
建物・機械・物・文章などの『組み立て』や『仕組み』に関係することを表します。
The engineer checked the structural design of the bridge.
技師はその橋の構造設計を確認した。
会社・社会・経済などの表面的な問題ではなく、仕組みそのものに関係することを表します。
The company needs structural changes to grow.
その会社が成長するには組織構造の変化が必要だ。
建物や物の安全性・強さに関わる重要な部分について使います。
The storm caused structural damage to several houses.
その嵐で数軒の家に構造上の損傷が出た。
The building has serious structural problems.
その建物には深刻な構造上の問題がある。
Management announced a structural reorganization of the company.
経営陣は会社の組織構造の再編を発表した。
Structural inequality cannot be solved by one small policy.
構造的な不平等は、1つの小さな政策だけでは解決できない。
The teacher explained the structural differences between English and Japanese sentences.
先生は英語と日本語の文の構造上の違いを説明した。
structural は bridge や building のような物の構造だけでなく、company, economy, society などの仕組みにも使えます。
structural は『表面的ではなく、根本の仕組みに関わる』というニュアンスを持つことがあります。例えば structural problem は一時的な小さな問題ではなく、仕組み自体にある問題です。
誤: The company has many structure problems.
正: The company has many structural problems.
名詞 problem を修飾する形容詞には structural を使います。structure は名詞なので、そのまま形容詞のように使うと不自然です。
誤: This wall is structure important.
正: This wall is structurally important.
形容詞 important を説明するには副詞 structurally を使います。structural は名詞を修飾する形容詞です。
構造上の損傷
Inspectors found structural damage after the earthquake.
検査員は地震の後、構造上の損傷を発見した。
構造的変化、仕組みの変化
The industry is facing major structural change.
その業界は大きな構造的変化に直面している。
構造的な問題
Low productivity is a structural problem in the organization.
生産性の低さはその組織の構造的な問題だ。
構造技師
A structural engineer checked whether the roof was safe.
構造技師が屋根が安全かどうかを確認した。
構造的な不平等
The report discusses structural inequality in education.
その報告書は教育における構造的な不平等を論じている。
組み立てる、積み上げる
struct はラテン語系の語根で、『作る・組み立てる』という意味を持ちます。structure や construct など、物や考えを組み立てる意味の語に見られます。
構造、仕組み
物や組織などがどのように組み立てられているかを表す名詞です。
建設する、組み立てる
建物・理論・文などを作り上げることを表します。
再構成する、再編する
会社や制度などの仕組みを組み直すことを表します。
structural は structure(構造)に形容詞を作る -al が付いた語で、『構造に関する』という意味になります。
〜に関する、〜の性質を持つ
名詞に付いて形容詞を作る接尾辞です。structure に -al が付いて structural になります。
structura : 建築、組み立て、配列
English の structure は Latin の structura に由来し、そこから形容詞 structural が作られました。もとの考えは『物を組み立てること』です。
名詞 / 構造、仕組み
structural の元になる名詞です。
動詞 / 構成する、組み立てる
plan や report などを『構成する』という意味でも使います。
副詞 / 構造的に、構造上
structurally sound や structurally different のように使います。
動詞 / 再編する、再構築する
組織や計画を新しく組み直すときに使います。
structure は『構造』、-al は『〜に関する』。合わせて structural = 『構造に関する』と覚えましょう。
ビルの中の鉄骨や柱を思い浮かべると、structural damage(構造上の損傷)や structural design(構造設計)が覚えやすくなります。
After a small earthquake, Mika saw cracks in her office wall. At first, she thought they were only cosmetic. A structural engineer visited the building and checked the columns and beams. He said the office was safe, but the company should repair the structural damage soon.
小さな地震の後、ミカは会社の壁にひびを見つけました。最初は見た目だけの問題だと思いました。構造技師が建物を訪れ、柱や梁を確認しました。彼は事務所は安全だが、会社は構造上の損傷を早めに修理すべきだと言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。