まず覚える表現
visit Portugal
ポルトガルを訪れる
学習ポイント
まず覚える表現
visit Portugal
ポルトガルを訪れる
注意する形
誤 I went to the Portugal last year.
I went to Portugal last year.
Portugal は普通、国名の前に the を付けません。
覚え方
Portugal は国名、Portuguese は言語・人・形容詞
「国は Portugal、言語は Portuguese」とセットで覚えると間違いにくくなります。
ヨーロッパ南西部の国。イベリア半島にあり、首都は Lisbon(リスボン)。国名なので文の中では大文字で始めます。
Portugal is famous for its beautiful coast and historic cities.
ポルトガルは美しい海岸と歴史ある都市で有名です。
旅行、文化、歴史、スポーツなどの話で、国そのものやその国に関係するものを指して使います。
We studied Portugal in our geography class.
私たちは地理の授業でポルトガルについて学びました。
I want to visit Portugal next summer.
来年の夏にポルトガルを訪れたいです。
Portugal is west of Spain.
ポルトガルはスペインの西にあります。
Fado music is an important part of Portugal's culture.
ファド音楽はポルトガル文化の重要な一部です。
Portugal played well in the football match.
ポルトガルはそのサッカーの試合でよいプレーをしました。
Portugal は固有名詞なので、文の途中でも必ず P を大文字にします。
国名 Portugal は普通 the Portugal とは言いません。例外的に正式名称では the Portuguese Republic と言えますが、日常では Portugal を使います。
Portugal は国名です。「ポルトガル人」「ポルトガル語」「ポルトガルの」は Portuguese を使います。
誤: I went to the Portugal last year.
正: I went to Portugal last year.
Portugal は普通、国名の前に the を付けません。
誤: She speaks Portugal.
正: She speaks Portuguese.
言語名は Portugal ではなく Portuguese です。
誤: He is from Portuguese.
正: He is from Portugal.
出身国を言うときは from Portugal を使います。Portuguese は「ポルトガル人の/ポルトガル語の」です。
ポルトガルを訪れる
Many tourists visit Portugal for its beaches and food.
多くの観光客がビーチや食べ物を目当てにポルトガルを訪れます。
ポルトガルで、ポルトガルに
My cousin lives in Portugal.
私のいとこはポルトガルに住んでいます。
ポルトガル出身の
The artist is from Portugal.
その芸術家はポルトガル出身です。
ポルトガルの首都
Lisbon is the capital of Portugal.
リスボンはポルトガルの首都です。
Portus Cale : カレの港
Portugal という名前は、現在のポルト周辺に関係するラテン語の地名 Portus Cale に由来するとされています。Portus は「港」を意味します。
Portugal の首都は Lisbon(リスボン)で、大西洋に近い歴史ある都市です。
Portuguese は Portugal の公用語で、ブラジルなど多くの国や地域でも話されています。
形容詞 / ポルトガルの、ポルトガル語の
Portugal に関係するものを説明するときに使います。
名詞 / ポルトガル語、ポルトガル人
文脈によって言語または人を表します。
「国は Portugal、言語は Portuguese」とセットで覚えると間違いにくくなります。
地図でイベリア半島を思い浮かべ、Spain の左側にある国が Portugal と覚えましょう。
Mika looked at a map of Europe. She found Spain first, then saw Portugal on the west side. She smiled and said, "One day, I want to walk through Lisbon and listen to fado music."
ミカはヨーロッパの地図を見ました。最初にスペインを見つけ、それから西側にポルトガルを見つけました。彼女はほほえんで、「いつかリスボンを歩いて、ファド音楽を聞きたい」と言いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。