まず覚える表現
a large population
多い人口
学習ポイント
まず覚える表現
a large population
多い人口
注意する形
誤 Tokyo has many population.
Tokyo has a large population.
population は人数を表す名詞なので、many ではなく large を使うのが自然です。
覚え方
popular と同じ仲間
popular は「多くの人に人気がある」。population も同じ popul「人々」に関係し、「人々の数・集団」と覚えるとつながります。
ある国、町、地域に住んでいる人の数、またはその人々全体を表す名詞です。
The population of the city is growing quickly.
その都市の人口は急速に増えています。
特定の地域に住んでいる人たち全体を指します。人数そのものよりも、その集団に注目するときに使います。
Most of the local population supports the new park.
地元住民のほとんどは新しい公園を支持しています。
人間だけでなく、動物や植物など、ある種類の生き物の数にも使えます。
The whale population has increased in this area.
この地域ではクジラの個体数が増えました。
統計で、調査や分析の対象となる全体の集団を指します。その中の一部を調べる場合は sample と言います。
The survey sample should represent the whole population.
その調査サンプルは母集団全体を代表している必要があります。
Japan has a large population compared with many other countries.
日本は多くの他の国と比べて人口が多いです。
The population of the town fell after the factory closed.
工場が閉鎖された後、その町の人口は減りました。
Scientists are studying the population of birds on the island.
科学者たちはその島の鳥の個体数を調査しています。
Our service is popular among the older population.
私たちのサービスは高齢者層に人気があります。
A good sample reflects the age and income of the population.
よいサンプルは母集団の年齢や収入を反映しています。
population は集団を表す名詞なので、1つの国や町の人口について話すときは単数扱いにします。例: The population is increasing.
people は「人々」そのものを表す日常語です。population は「人口」「住民全体」のように、数や集団として見るときによく使います。
人口が多い・少ないは many/few population ではなく、a large population / a small population と言うのが自然です。
誤: Tokyo has many population.
正: Tokyo has a large population.
population は人数を表す名詞なので、many ではなく large を使うのが自然です。
誤: The population are increasing.
正: The population is increasing.
1つの地域の人口を表す population は、普通は単数扱いで is を使います。
誤: The population of Japan are about 125 million.
正: The population of Japan is about 125 million.
人口という1つの数を述べているので、動詞は単数形 is にします。
多い人口
India has a very large population.
インドは非常に人口が多いです。
少ない人口
The village has a small population of about 800 people.
その村の人口は約800人と少ないです。
人口増加
Population growth creates a need for more schools.
人口増加により、より多くの学校が必要になります。
地元住民
The local population welcomed the new hospital.
地元住民は新しい病院を歓迎しました。
人口減少
Many rural areas face a serious population decline.
多くの地方地域は深刻な人口減少に直面しています。
人口密度
The city has a high population density.
その都市は人口密度が高いです。
人々、民衆
Latin の populus「人々、民衆」に由来する要素です。population は「人々の集まり・人口」という意味につながります。
人気のある
多くの人々に好まれている、という意味です。
住む、住ませる
ある場所に人や生き物が住む、または住ませるという意味です。
民衆、住民
ある地域や国の人々全体をやや硬く表す語です。
population は「人々」に関係する語根と、状態や結果を表す名詞語尾からできた語です。
行為、状態、結果を表す名詞を作る
動詞に付いて、その行為や結果を表す名詞を作ることがあります。population は「人々が住んでいる状態・その集団」という意味につながります。
populus : 人々、民衆
population は Latin の populus「人々、民衆」に関係する語から、French を経て英語に入った語です。現在は主に「人口」「住民全体」「個体数」という意味で使われます。
動詞 / 住む、住ませる
A city is populated by many different groups. のように受け身でもよく使います。
形容詞 / 人が住んでいる、人口のある
densely populated は「人口密度が高い」という意味です。
形容詞 / 人口の多い
やや硬い語で、a populous country のように使います。
名詞 / 人口増加
社会問題や経済の話でよく使われる表現です。
popular は「多くの人に人気がある」。population も同じ popul「人々」に関係し、「人々の数・集団」と覚えるとつながります。
日本語の「人口が多い」は many population ではなく a large population。セットで覚えると自然に使えます。
Mina moved to a small town near the sea. The population was only 3,000, so people knew each other well. Every summer, many tourists came, and the town became busy. Mina liked the quiet months best, when the local population gathered at the market and talked like one big family.
ミナは海の近くの小さな町に引っ越しました。人口はわずか3,000人だったので、人々はお互いをよく知っていました。毎年夏には多くの観光客が来て、町は忙しくなりました。ミナは、地元の住民が市場に集まり、大きな家族のように話す静かな時期が一番好きでした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。