まず覚える表現
petrol station
ガソリンスタンド
学習ポイント
まず覚える表現
petrol station
ガソリンスタンド
注意する形
誤 I need to buy a petrol.
I need to buy some petrol.
petrol は不可算名詞なので、単体で a を付けません。
覚え方
petrol station で覚える
イギリス英語では「ガソリンスタンド」を petrol station と言います。このフレーズごと覚えると使いやすいです。
車やバイクなどのエンジンを動かすための液体燃料。主にイギリス英語で使われ、アメリカ英語ではふつう gasoline または gas と言います。
We need to buy petrol before we leave town.
町を出る前にガソリンを買う必要があります。
The car ran out of petrol on the way to the airport.
空港へ向かう途中で車のガソリンがなくなりました。
Petrol prices have gone up again this week.
今週またガソリン価格が上がりました。
There is a petrol station just after the next traffic light.
次の信号を過ぎたところにガソリンスタンドがあります。
I put thirty litres of petrol in the tank.
タンクに30リットルのガソリンを入れました。
petrol は主にイギリス、オーストラリア、インドなどで使われます。アメリカでは gasoline、会話では gas が一般的です。
petrol は液体燃料全体を表す不可算名詞なので、ふつう a petrol や petrols とは言いません。量を言うときは a litre of petrol や ten gallons of petrol のように言います。
誤: I need to buy a petrol.
正: I need to buy some petrol.
petrol は不可算名詞なので、単体で a を付けません。
誤: The car needs many petrols.
正: The car needs a lot of petrol.
petrol は通常複数形にしません。量を表すには a lot of petrol などを使います。
誤: In the US, people usually say petrol.
正: In the US, people usually say gas or gasoline.
petrol は主にイギリス英語です。アメリカ英語では gas または gasoline が自然です。
ガソリンスタンド
Let's stop at the next petrol station.
次のガソリンスタンドに寄りましょう。
ガソリンタンク
The petrol tank is almost empty.
ガソリンタンクはほとんど空です。
ガソリンがなくなる
We should fill up now so we don't run out of petrol later.
あとでガソリンがなくならないように、今満タンにしておきましょう。
ガソリン価格
High petrol prices affect many families.
高いガソリン価格は多くの家庭に影響します。
petroleum : 岩の油、石油
petrol は petroleum の短縮形です。petroleum はラテン語の petra「岩」と oleum「油」に由来し、もともとは地中から出る油を指しました。
形容詞 / ガソリンで動く
petrol-powered car のように、燃料がガソリンであることを表します。
名詞 / ガソリンスタンド
イギリス英語でよく使います。アメリカ英語では gas station が一般的です。
イギリス英語では「ガソリンスタンド」を petrol station と言います。このフレーズごと覚えると使いやすいです。
petrol は petroleum からできた短い語だと考えると、「石油から作る燃料=ガソリン」と結びつけやすくなります。
Mina rented a small car in London. Before driving to the countryside, she checked the petrol tank. It was almost empty, so she stopped at a petrol station. After filling the car with petrol, she felt ready for the trip.
ミナはロンドンで小さな車を借りました。田舎へ運転して行く前に、ガソリンタンクを確認しました。ほとんど空だったので、ガソリンスタンドに寄りました。車にガソリンを入れると、旅の準備ができたと感じました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。