まず覚える表現
behind a paywall
有料会員でないと見られない
学習ポイント
まず覚える表現
behind a paywall
有料会員でないと見られない
注意する形
誤 The article is in a paywall.
The article is behind a paywall.
英語では「有料の壁の向こう側にある」という感覚で behind a paywall と言うのが自然です。
覚え方
pay + wall
pay は「払う」、wall は「壁」。お金を払わないと越えられない“壁”と考えると覚えやすいです。
記事、動画、データベース、オンラインサービスなどを、料金を払った人だけが見られるようにする仕組みを指します。
The article is behind a paywall.
その記事は有料会員でないと読めない。
無料では一部しか使えず、全文閲覧、追加機能、過去記事などにアクセスするには支払いが必要になる仕組みを表します。
Many news sites use paywalls to support their journalism.
多くのニュースサイトは、報道を支えるために有料閲覧制限を使っている。
記事やコンテンツを、支払いをした人だけが見られる状態にすることを表します。多くの場合、受け身の be paywalled の形で使われます。
The newspaper paywalled most of its archive.
その新聞社はアーカイブの大部分を有料会員限定にした。
I wanted to read the interview, but it was behind a paywall.
そのインタビューを読みたかったが、有料会員でないと読めなかった。
Some academic papers are hidden behind expensive paywalls.
一部の学術論文は高額な有料閲覧制限の内側にある。
The app puts advanced features behind a paywall.
そのアプリは高度な機能を有料制限の内側に置いている。
The magazine paywalled its premium articles last year.
その雑誌は昨年、プレミアム記事に有料制限をかけた。
記事や動画などが「有料でないと見られない」と言うときは behind a paywall がよく使われます。例: The report is behind a paywall.
hard paywall は支払わないとほとんど見られない仕組み、soft paywall は無料で少し読めるが途中から支払いが必要になる仕組みを指します。
動詞としても使えますが、日常では be paywalled「有料制限がかかっている」の形が特によく見られます。
誤: The article is in a paywall.
正: The article is behind a paywall.
英語では「有料の壁の向こう側にある」という感覚で behind a paywall と言うのが自然です。
誤: This news is paywall.
正: This article is paywalled.
paywall は名詞です。形容詞的に「有料制限がかかっている」と言う場合は paywalled を使います。
有料会員でないと見られない
The full report is behind a paywall.
その完全版の報告書は有料会員でないと見られない。
何かを有料制限の内側に置く
The website put its best videos behind a paywall.
そのウェブサイトは最高の動画を有料会員限定にした。
厳しい有料制限
The newspaper introduced a hard paywall for all articles.
その新聞はすべての記事に厳しい有料閲覧制限を導入した。
一部無料の有料制限
The site uses a soft paywall, so readers can view a few articles for free.
そのサイトは一部無料の有料制限を使っているため、読者はいくつかの記事を無料で読める。
有料制限付きコンテンツ
Subscribers can access paywalled content on the app.
購読者はアプリで有料制限付きコンテンツにアクセスできる。
形容詞 / 有料制限がかかった、有料会員限定の
a paywalled article「有料会員限定の記事」のように使います。
動詞 / 有料制限をかける
記事、動画、機能などを有料会員だけが使える状態にすることです。
名詞 / 定期購読、サブスクリプション
paywall の中身にアクセスするために必要になることが多い支払い形式です。
pay は「払う」、wall は「壁」。お金を払わないと越えられない“壁”と考えると覚えやすいです。
読みたい記事の前に大きな壁があり、その壁に「Subscribe to continue」と書いてあるイメージです。
Nana found a useful article about saving money. She read the first two paragraphs, but then a paywall appeared. The site asked her to subscribe to continue. She decided to look for a free guide first, but later she thought about paying for the full article.
ナナは節約についての役に立つ記事を見つけました。最初の2段落を読みましたが、その後、有料閲覧制限が表示されました。サイトは続きを読むには購読するよう求めました。彼女はまず無料のガイドを探すことにしましたが、後でその全文記事にお金を払うことも考えました。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。