まず覚える表現
overcome a problem
問題を克服する
学習ポイント
まず覚える表現
overcome a problem
問題を克服する
注意する形
誤 He overcomed his fear.
He overcame his fear.
overcome の過去形は overcomed ではなく overcame です。
覚え方
壁を越えて進むイメージ
over は「越えて」、come は「来る」。大きな壁や問題を越えて前に来るイメージで「克服する」と覚えられます。
問題、困難、恐怖などに負けず、努力して解決したり前に進んだりすること。
She worked hard to overcome her fear of speaking in public.
彼女は人前で話す恐怖を克服するために一生懸命努力した。
相手、障害、反対などに勝つこと。やや力強い表現で、試合や競争だけでなく抽象的な困難にも使います。
The team overcame strong opposition and won the final.
そのチームは強い相手に打ち勝ち、決勝で勝った。
多くは受け身の形 be overcome by/with で使い、悲しみ、喜び、疲れ、煙などによって動けないほど強く影響を受けることを表します。
He was overcome with emotion when he saw his family again.
家族と再会したとき、彼は感情で胸がいっぱいになった。
Many students overcome nervousness by practicing before a presentation.
多くの学生は発表の前に練習することで緊張を克服する。
We need a clear plan to overcome this problem.
この問題を乗り越えるには、明確な計画が必要です。
The runner overcame an early injury and finished the race.
そのランナーは序盤のけがを乗り越え、レースを完走した。
She was overcome with joy when she heard the news.
その知らせを聞いたとき、彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
It took him years to overcome his bad habits.
彼が悪い習慣を克服するには何年もかかった。
overcome は problems, difficulties, fear, anxiety, obstacles などとよく一緒に使います。「努力して乗り越える」という前向きな意味があります。
overcome は不規則動詞です。現在形と過去分詞は同じ overcome ですが、過去形は overcame になります。
「感情でいっぱいになる」は be overcome with emotion/joy/grief のように受け身でよく使います。with は感情、by は原因を表すときに使いやすいです。
誤: He overcomed his fear.
正: He overcame his fear.
overcome の過去形は overcomed ではなく overcame です。
誤: We must overcome to this problem.
正: We must overcome this problem.
overcome は他動詞として使うことが多く、目的語の前に to は不要です。
誤: She was overcome of sadness.
正: She was overcome with sadness.
感情に圧倒される場合は、be overcome with sadness のように with を使うのが自然です。
問題を克服する
The company found a new way to overcome the problem.
その会社はその問題を克服する新しい方法を見つけた。
困難を乗り越える
They overcame many difficulties during the project.
彼らはそのプロジェクト中に多くの困難を乗り越えた。
恐怖を克服する
Practice helped me overcome my fear of swimming.
練習のおかげで、私は泳ぐことへの恐怖を克服できた。
感情で胸がいっぱいになる
The singer was overcome with emotion after the concert.
その歌手はコンサートの後、感情で胸がいっぱいになった。
ofercuman : 追いつく、打ち勝つ、圧倒する
overcome は古英語の ofercuman に由来し、ofer「上に、越えて」と cuman「来る」が結びついた語です。もともと「越えて来る」「相手を圧倒する」という考えから、現在の「克服する」「打ち勝つ」という意味につながっています。
over は「越えて」、come は「来る」。大きな壁や問題を越えて前に来るイメージで「克服する」と覚えられます。
よく使う表現 overcome fear「恐怖を克服する」をセットで覚えると、実際の会話や作文で使いやすくなります。
Mika was afraid of making mistakes in English. Every morning, she read one short paragraph aloud. At first, her voice was small, but she did not stop. After a month, she could speak more clearly in class. She felt proud because she had overcome her fear.
ミカは英語で間違えることを恐れていました。毎朝、短い段落を声に出して読みました。最初は声が小さかったのですが、やめませんでした。1か月後、授業でもっとはっきり話せるようになりました。恐怖を克服できたので、彼女は誇らしく感じました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。