検索へ戻る
形容詞 / 句

out of place

場違いな、不適切な 人、服装、発言、物などが、その場や状況に合っていないことを表します。
本来の場所にない 物があるべき場所からずれている、または置き場所が不自然なことを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

feel out of place

場違いに感じる

注意する形

I felt out place.

I felt out of place.

決まった表現なので of が必要です。

覚え方

場所の外にある

out of place は『場所の外にある』イメージです。場に合わず浮いている感じを思い浮かべると覚えやすいです。

  • intermediate
  • adjective
  • social
  • state
  • eiken-2

意味

  • 場違いな、不適切な

    形容詞

    人、服装、発言、物などが、その場や状況に合っていないことを表します。

    His joke was out of place at the serious meeting.

    彼の冗談はその真面目な会議では場違いでした。

  • 本来の場所にない

    形容詞

    物があるべき場所からずれている、または置き場所が不自然なことを表します。

    The chair looks out of place in this room.

    その椅子はこの部屋では場違いに見えます。

例文

  • His joke was out of place at the serious meeting.

    彼の冗談はその真面目な会議では場違いでした。

    • 会議
    • intermediate
  • The chair looks out of place in this room.

    その椅子はこの部屋では場違いに見えます。

    • 部屋
    • intermediate
  • I felt out of place in my casual clothes.

    普段着の私は場違いに感じました。

    • 式典
    • intermediate

使い方

  • 人にも物にも使える

    人が場になじめない場合にも、物や発言が状況に合わない場合にも使えます。

  • feel out of place が自然

    自分が場違いに感じるときは I feel out of place. と言えます。

よくある間違い

  • 誤: I felt out place.

    正: I felt out of place.

    決まった表現なので of が必要です。

  • 誤: His joke was out of the place.

    正: His joke was out of place.

    『場違い』の意味では the を入れません。

コロケーション

  • feel out of place

    場違いに感じる

    She felt out of place at the formal dinner.

    彼女はその正式な夕食会で場違いに感じました。

  • look out of place

    場違いに見える

    The modern building looks out of place in the old town.

    その現代的な建物は旧市街では場違いに見えます。

語形変化

  • feel out of place

    句 / 場違いに感じる

    人の気持ちを表すときによく使います。

  • in place

    句 / 適切な場所に、整って

    out of place の反対に近い表現です。

覚え方

  • image

    場所の外にある

    out of place は『場所の外にある』イメージです。場に合わず浮いている感じを思い浮かべると覚えやすいです。

収録されている単語帳

この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。