まず覚える表現
Nagoya Station
名古屋駅
学習ポイント
まず覚える表現
Nagoya Station
名古屋駅
注意する形
誤 I live at Nagoya.
I live in Nagoya.
都市に住んでいると言うときは at ではなく in を使います。
覚え方
発音は「ナゴヤ」より英語風に
英語では Nagoya を「ナ・ゴイ・ア」に近く発音し、強く読む部分は goy のところです。
日本の中部地方、愛知県にある大きな都市の名前。英語では都市名として大文字で書きます。
Nagoya is one of Japan's major cities.
名古屋は日本の主要都市の一つです。
旅行、交通、天気、ビジネスなどの話で、名古屋という場所や地域を指して使います。
The train arrives in Nagoya at noon.
その電車は正午に名古屋に到着します。
We stayed in Nagoya for two nights before going to Kyoto.
私たちは京都へ行く前に名古屋に2泊しました。
The Shinkansen from Tokyo to Nagoya takes about one hour and forty minutes.
東京から名古屋までの新幹線は約1時間40分かかります。
Many visitors go to Nagoya Castle when they visit the city.
その都市を訪れる多くの観光客は名古屋城に行きます。
Our company opened a new office in Nagoya last year.
私たちの会社は昨年、名古屋に新しいオフィスを開きました。
Nagoya は固有名詞なので、文の途中でも最初の文字を大文字にします。小文字の nagoya は通常は誤りです。
都市の中にいる、都市で何かが起こると言うときは in Nagoya を使います。移動先を表すときは go to Nagoya のように to を使います。
誤: I live at Nagoya.
正: I live in Nagoya.
都市に住んでいると言うときは at ではなく in を使います。
誤: I went Nagoya last weekend.
正: I went to Nagoya last weekend.
「名古屋へ行った」は go to Nagoya の形にします。移動先の前には to が必要です。
誤: nagoya is famous for miso katsu.
正: Nagoya is famous for miso katsu.
都市名は固有名詞なので、文頭でなくても Nagoya と大文字で始めます。
名古屋駅
Let's meet at Nagoya Station at 10 a.m.
午前10時に名古屋駅で会いましょう。
名古屋城
Nagoya Castle is a popular sightseeing spot.
名古屋城は人気の観光地です。
名古屋中心部
The hotel is located in central Nagoya.
そのホテルは名古屋中心部にあります。
名古屋めし、名古屋料理
I want to try Nagoya cuisine, especially miso katsu.
名古屋めし、特に味噌カツを食べてみたいです。
名詞 / 名古屋の人、名古屋出身の人
比較的くだけた言い方で、文脈によって使われます。
形容詞 / 名古屋の、名古屋風の
Nagoyan food のように、名古屋に関係するものを表すことがあります。
英語では Nagoya を「ナ・ゴイ・ア」に近く発音し、強く読む部分は goy のところです。
Nagoya を見たら名古屋城や名古屋駅を思い浮かべると、地名として覚えやすくなります。
Maya visited Nagoya on a sunny weekend. She arrived at Nagoya Station, ate miso katsu for lunch, and walked around Nagoya Castle in the afternoon. Before she left, she bought souvenirs for her family. She wanted to come back to Nagoya again.
マヤは晴れた週末に名古屋を訪れました。名古屋駅に着き、昼食に味噌カツを食べ、午後は名古屋城の周りを歩きました。帰る前に家族へのお土産を買いました。彼女はまた名古屋に来たいと思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。