まず覚える表現
marble floor
大理石の床
学習ポイント
まず覚える表現
marble floor
大理石の床
注意する形
誤 The floor is made of a marble.
The floor is made of marble.
素材としての「大理石」は不可算名詞なので、ふつう a を付けません。
覚え方
大理石とビー玉を一緒にイメージ
marble は「美しい模様の大理石」と「つるつるしたビー玉」の両方を表します。どちらも硬くて、なめらかで、見た目がきれいなものとして覚えるとつながります。
建物、床、彫刻などに使われる、硬くて美しい石。白や黒、灰色などがあり、模様が入っていることが多いです。
The hotel lobby has a beautiful marble floor.
そのホテルのロビーには美しい大理石の床がある。
子どもの遊びなどに使う、小さくて丸いガラスや石の玉。通常は数えられる名詞です。
A blue marble rolled under the sofa.
青いビー玉がソファの下に転がった。
複数形 marbles で、ビー玉を使った遊びを表すことがあります。
The children played marbles after school.
子どもたちは放課後にビー玉遊びをした。
紙、ケーキ、肉、布などに、大理石のような筋や混ざった模様を作ること。受け身の marbled の形でよく使われます。
The artist marbled the paper with blue and gold ink.
その芸術家は青と金のインクで紙を大理石模様にした。
The bathroom walls were made of white marble.
浴室の壁は白い大理石でできていた。
He kept his favorite marble in his pocket.
彼はお気に入りのビー玉をポケットに入れていた。
The cake was marbled with chocolate and vanilla.
そのケーキはチョコレートとバニラのマーブル模様になっていた。
The museum displayed a marble statue from Italy.
その博物館はイタリアの大理石像を展示していた。
Several marbles rolled across the wooden floor.
いくつかのビー玉が木の床を転がった。
石材としての marble は、基本的に数えられない名詞です。例: The table is made of marble.「そのテーブルは大理石でできている」。ただし、作品や種類を意識すると a piece of marble や different types of marble のように言います。
a marble と単数で言うと、日常会話ではたいてい「1個のビー玉」を意味します。「大理石1個」と言いたいときは a piece of marble が自然です。
marbled meat は「脂が筋状に入った肉」、marbled paper は「大理石模様の紙」のように使います。日本語の「マーブル模様」に近い表現です。
誤: The floor is made of a marble.
正: The floor is made of marble.
素材としての「大理石」は不可算名詞なので、ふつう a を付けません。
誤: I bought one marble to repair the wall.
正: I bought a piece of marble to repair the wall.
石材の一部分を言うときは one marble ではなく a piece of marble が自然です。one marble は「ビー玉1個」と理解されやすいです。
誤: The children played marble in the yard.
正: The children played marbles in the yard.
ビー玉遊びを表すときは、ふつう複数形の marbles を使います。
大理石の床
The entrance hall has a polished marble floor.
玄関ホールには磨かれた大理石の床がある。
大理石像
Tourists stopped to admire the marble statue.
観光客たちはその大理石像を見て感心し、足を止めた。
大理石の一片、大理石材
The sculptor chose a large piece of marble.
その彫刻家は大きな大理石材を選んだ。
ビー玉遊びをする
We used to play marbles in the schoolyard.
私たちは昔、校庭でビー玉遊びをしたものだ。
霜降り肉
This restaurant is famous for its marbled beef.
このレストランは霜降り牛肉で有名だ。
marmor : 大理石
英語 marble は、古フランス語 marbre を経て、ラテン語 marmor「大理石」に由来します。さらに元をたどると、ギリシャ語 marmaros「輝く石、大理石」と関係があります。
名詞 / ビー玉、ビー玉遊び
複数のビー玉、またはビー玉遊びを表す。
形容詞 / 大理石模様の、霜降りの
色や脂などが筋のように混ざった状態を表す。
名詞 / 大理石模様、霜降り
紙の模様や肉の脂の入り方についてよく使う。
marble は「美しい模様の大理石」と「つるつるしたビー玉」の両方を表します。どちらも硬くて、なめらかで、見た目がきれいなものとして覚えるとつながります。
日本語の「マーブル模様」は英語の marble に近い発想です。チョコとバニラが混ざった marble cake を思い出すと覚えやすいです。
Mia visited an old museum with her father. In the main hall, she saw a tall marble statue. Later, in the gift shop, she bought a small blue marble. At home, she put it on her desk and remembered the bright white stone in the museum.
ミアは父親と古い博物館を訪れました。大きなホールで、彼女は背の高い大理石像を見ました。その後、ギフトショップで小さな青いビー玉を買いました。家でそれを机に置き、博物館の明るく白い石を思い出しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。