まず覚える表現
a swarm of locusts
トビバッタの群れ
学習ポイント
まず覚える表現
a swarm of locusts
トビバッタの群れ
注意する形
誤 A locusts destroyed the crops.
A swarm of locusts destroyed the crops.
locusts は複数形なので a を直接付けません。「〜の群れ」は a swarm of locusts と言います。
覚え方
空を覆うバッタの群れ
locust は、畑に大群で飛んできて作物を食べてしまうバッタをイメージすると覚えやすいです。
大きな群れになって飛び、農作物を食べつくすことがあるバッタの一種を指します。日本語では文脈によって「バッタ」「イナゴ」と訳されます。
A swarm of locusts destroyed the crops.
トビバッタの群れが作物を壊滅させた。
比喩的に、人や物が大群で押し寄せて、周りのものを一気に消費したり荒らしたりする様子を表すことがあります。
Tourists descended on the small town like locusts.
観光客が小さな町にバッタの大群のように押し寄せた。
主にアメリカ英語で、black locust や honey locust など、マメ科の木を指すことがあります。昆虫の意味とは文脈で区別します。
The garden has a tall honey locust near the gate.
その庭には門の近くに背の高いハニーローカストの木がある。
Millions of locusts flew across the fields after the dry season.
乾季のあと、何百万匹ものトビバッタが畑を飛び回った。
Farmers tried to protect their wheat from the locust swarm.
農家の人たちは小麦をトビバッタの群れから守ろうとした。
A single locust looks harmless, but a large group can cause serious damage.
一匹のトビバッタは無害に見えるが、大きな群れになると深刻な被害を引き起こすことがある。
The hungry children ate the snacks like locusts.
お腹をすかせた子どもたちは、お菓子をバッタの大群のように食べ尽くした。
A black locust tree stood beside the old farmhouse.
古い農家のそばにニセアカシアの木が立っていた。
grasshopper は一般的な「バッタ」を表す広い語です。locust は特に、大群になって移動し農作物に大きな被害を与える種類や状態のバッタを指します。
被害や大群について話すときは locusts や a swarm of locusts の形がよく使われます。1匹を指す場合は a locust です。
like locusts は「大勢で押し寄せて食べ尽くす・荒らすように」というやや強い比喩表現です。人に使うと批判的に聞こえることがあります。
誤: A locusts destroyed the crops.
正: A swarm of locusts destroyed the crops.
locusts は複数形なので a を直接付けません。「〜の群れ」は a swarm of locusts と言います。
誤: The locust is a tree in the field.
正: The locust tree is in the field.
木の意味で使うときは locust tree や black locust のように言うと、昆虫との混同を避けやすくなります。
誤: Many locust attacked the farm.
正: Many locusts attacked the farm.
many の後では数えられる名詞の複数形を使うため、locusts にします。
トビバッタの群れ
A swarm of locusts covered the sky.
トビバッタの群れが空を覆った。
トビバッタの大発生による災害
The region suffered from a severe locust plague.
その地域は深刻なトビバッタの大発生に苦しんだ。
サバクトビバッタ
The desert locust can travel long distances in search of food.
サバクトビバッタは食べ物を求めて長距離を移動できる。
トビバッタによる被害
The government sent aid after the locust damage.
政府はトビバッタ被害の後に支援を送った。
locusta : バッタ、甲殻類
英語の locust は、古フランス語を経て、ラテン語 locusta に由来します。古くから作物を荒らす昆虫として知られていた語です。
名詞 / locust の複数形
群れや大量発生を話すときによく使われます。
名詞 / ニセアカシアなどの木
昆虫ではなく植物を指すときに使います。
locust は、畑に大群で飛んできて作物を食べてしまうバッタをイメージすると覚えやすいです。
locust は「群れ」と一緒に使うことが多いので、a swarm of locusts「トビバッタの群れ」をセットで覚えましょう。
In a small village, the farmers watched the sky turn dark. It was not a storm. It was a swarm of locusts. The insects landed on the fields and ate the green leaves. The next day, the villagers worked together to save the rest of the crops.
小さな村で、農家の人たちは空が暗くなるのを見ました。それは嵐ではありませんでした。トビバッタの群れでした。その虫たちは畑に降りて、青い葉を食べました。翌日、村人たちは残った作物を守るために協力しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。