まず覚える表現
in one's lifetime
一生のうちに
学習ポイント
まず覚える表現
in one's lifetime
一生のうちに
注意する形
誤 I want to visit Paris once in my life time.
I want to visit Paris once in my lifetime.
この意味では lifetime を1語で書くのが自然です。
覚え方
life + time
lifetime は life(命・人生)と time(時間)が合わさった語です。「人生の時間」つまり「一生」と覚えると分かりやすいです。
人や動物が生きている期間全体を指します。人生全体について話すときによく使います。
She has traveled to more than thirty countries in her lifetime.
彼女は生涯で30か国以上を旅してきた。
物、機械、製品、制度などが使える、または存在している期間を表します。
The average lifetime of this battery is about five years.
この電池の平均使用期間は約5年です。
名詞の前で使い、人生全体に関係することや、非常に長く続くことを表します。
He received a lifetime achievement award for his work in medicine.
彼は医学での功績により生涯功労賞を受賞した。
I want to see the northern lights at least once in my lifetime.
一生に一度はオーロラを見たいです。
The company offers a lifetime warranty on this suitcase.
その会社はこのスーツケースに生涯保証を付けています。
The scientist was honored for a lifetime of research.
その科学者は生涯にわたる研究をたたえられました。
Plastic can remain in the ocean for a very long lifetime.
プラスチックは海の中で非常に長い期間残ることがあります。
lifetime は主に名詞で「一生」「存続期間」を表し、lifetime warranty のように名詞の前で形容詞的にも使います。lifelong は形容詞で「一生続く」という意味が強く、a lifelong friend(生涯の友人)、lifelong learning(生涯学習)のように使います。
「一生」という意味の単語は通常 lifetime と1語で書きます。life time と2語にすると不自然なことが多いです。
誤: I want to visit Paris once in my life time.
正: I want to visit Paris once in my lifetime.
この意味では lifetime を1語で書くのが自然です。
誤: He is my lifetime friend.
正: He is my lifelong friend.
「生涯の友人」は通常 lifelong friend と言います。lifetime friend も通じる場合はありますが、自然さでは lifelong friend が一般的です。
一生のうちに
Many things changed in her lifetime.
彼女の生涯のうちに多くのことが変わりました。
生涯にわたる仕事、長年の努力
The book represents a lifetime of work.
その本は生涯にわたる努力の成果です。
生涯の功績
The actor won a lifetime achievement award.
その俳優は生涯功労賞を受賞しました。
生涯保証、長期保証
This tool comes with a lifetime warranty.
この工具には生涯保証が付いています。
一生に一度の機会
Studying abroad was a once-in-a-lifetime opportunity for her.
留学は彼女にとって一生に一度の機会でした。
名詞 / いくつもの一生、非常に長い時間
複数形。比喩的に「何世代分もの長い時間」という意味でも使われます。
形容詞 / 一生続く、生涯の
lifelong learning(生涯学習)のように、名詞の前でよく使います。
lifetime は life(命・人生)と time(時間)が合わさった語です。「人生の時間」つまり「一生」と覚えると分かりやすいです。
Mika saved money for many years because she wanted to visit Africa in her lifetime. When she finally saw elephants walking across the grassland, she felt quiet and happy. It was not just a trip; it was a dream she had carried for a lifetime.
ミカは一生のうちにアフリカを訪れたいと思い、何年もお金を貯めました。ついに草原を歩く象を見たとき、彼女は静かな幸せを感じました。それはただの旅行ではなく、彼女が生涯抱いてきた夢でした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。