注意する形
誤 lia sent me an email.
Lia sent me an email.
人名は固有名詞なので、英語では最初の文字を大文字にします。
学習ポイント
注意する形
誤 lia sent me an email.
Lia sent me an email.
人名は固有名詞なので、英語では最初の文字を大文字にします。
覚え方
「リーア」と名前で覚える
Lia は「リーア」と読む女性の名前だと覚えると、発音とつづりを結びつけやすくなります。
英語で女性の名前として使われる固有名詞です。人の名前なので、文の中ではふつう大文字で始めます。
Lia is meeting us at the station.
リアが駅で私たちに会う予定です。
Lia sent me a message this morning.
リアが今朝、私にメッセージを送ってくれました。
Our teacher asked Lia to read the first paragraph.
先生はリアに最初の段落を読むよう頼みました。
Lia will present the new plan after lunch.
リアは昼食後に新しい計画を発表します。
We took a photo with Lia in front of the museum.
私たちは博物館の前でリアと一緒に写真を撮りました。
Lia は人の名前なので、文中でも最初の文字を大文字にします。小文字の lia は通常の英語では名前として自然ではありません。
英語では多くの場合 /ˈliːə/ と発音し、日本語の「リア」よりも最初の音が少し長く「リーア」に近く聞こえます。
誤: lia sent me an email.
正: Lia sent me an email.
人名は固有名詞なので、英語では最初の文字を大文字にします。
誤: I talked with the Lia yesterday.
正: I talked with Lia yesterday.
人名を普通に呼ぶときは、通常 the を付けません。
名詞 / リアの、リアのもの
人名に 's を付けると所有を表します。
Lia は「リーア」と読む女性の名前だと覚えると、発音とつづりを結びつけやすくなります。
Lia loves small cafes. Every Friday, she buys a cup of coffee and writes in her notebook. One day, her friend finds her story and smiles. Lia decides to share it with the class.
リアは小さなカフェが大好きです。毎週金曜日、彼女はコーヒーを買い、ノートに文章を書きます。ある日、友人が彼女の物語を見つけてほほえみます。リアはそれをクラスで発表することにします。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。