検索へ戻る
形容詞

lamentable

嘆かわしい、残念な 状況・行動・結果などが非常に悪く、悲しみや失望を感じさせることを表します。formal で批判的な語です。
ひどい、お粗末な 品質・能力・対応などが期待を大きく下回り、批判されるべきほど悪いことを表します。

学習ポイント

まず覚える表現

a lamentable failure

嘆かわしい失敗

注意する形

I felt lamentable after losing my keys.

I felt upset after losing my keys.

lamentable は人の気分より、状況や結果を評価する形容詞として使うのが自然です。

覚え方

lament できるほど悪い

lament は「嘆く」。lamentable は「嘆きたくなるほど悪い」と覚えると意味が自然につながります。

  • advanced
  • formal
  • negative
  • adjective

意味

  • 嘆かわしい、残念な

    形容詞

    状況・行動・結果などが非常に悪く、悲しみや失望を感じさせることを表します。formal で批判的な語です。

    • formal
    • negative

    The lack of safety measures was lamentable.

    安全対策の不足は嘆かわしいものだった。

  • ひどい、お粗末な

    形容詞

    品質・能力・対応などが期待を大きく下回り、批判されるべきほど悪いことを表します。

    • formal

    The team's defense was lamentable in the final minutes.

    最後の数分間、そのチームの守備はひどいものだった。

例文

  • The report described the living conditions as lamentable.

    その報告書は生活環境を嘆かわしいものだと述べた。

    • ニュース
    • advanced
  • It is lamentable that the warnings were ignored.

    警告が無視されたことは嘆かわしい。

    • 行政
    • advanced
  • Their passing accuracy was lamentable throughout the match.

    試合を通して、彼らのパスの精度はお粗末だった。

    • スポーツ
    • advanced
  • The delay was caused by a lamentable failure to communicate.

    その遅れは、嘆かわしい連絡不足によって起きた。

    • 職場
    • advanced

使い方

  • 残念より強い

    lamentable は単なる disappointing より強く、道徳的な失望や強い批判を含むことがあります。

  • 日常会話ではややかたい

    友人との会話では terrible、awful、sad などの方が自然な場合が多いです。lamentable は文章・ニュース・批評でよく使われます。

よくある間違い

  • 誤: I felt lamentable after losing my keys.

    正: I felt upset after losing my keys.

    lamentable は人の気分より、状況や結果を評価する形容詞として使うのが自然です。

  • 誤: The cake was lamentable because I wanted more sugar.

    正: The cake was disappointing because I wanted it to be sweeter.

    個人的な好みへの軽い不満には lamentable は重すぎます。disappointing が自然です。

コロケーション

  • a lamentable failure

    嘆かわしい失敗

    The accident revealed a lamentable failure of oversight.

    その事故は監督体制の嘆かわしい失敗を明らかにした。

  • a lamentable lack of

    嘆かわしいほどの不足

    There was a lamentable lack of preparation.

    準備が嘆かわしいほど不足していた。

接辞

lament(嘆く)+ -able(〜に値する)で、「嘆くに値するほど悪い」という意味になります。

  • lament: 嘆く
  • able: 〜に値する

-able

〜できる、〜に値する

動詞につき、「その動作を受けることができる」「そうされるに値する」という意味の形容詞を作ります。

語形変化

  • lament

    動詞 / 嘆く、悲しむ

    人の死や悪い出来事を深く悲しむ時に使います。

  • lament

    名詞 / 嘆き、悲しみの表現

    文学や音楽の文脈でも使われます。

  • lamentably

    副詞 / 嘆かわしいほどに、残念ながら

    lamentably poor のように使います。

覚え方

  • root

    lament できるほど悪い

    lament は「嘆く」。lamentable は「嘆きたくなるほど悪い」と覚えると意味が自然につながります。