まず覚える表現
a precious jewel
貴重な宝石
学習ポイント
まず覚える表現
a precious jewel
貴重な宝石
注意する形
誤 She wears many jewels every day.
She wears a lot of jewelry every day.
身につける装飾品全体を言うときは jewelry が自然です。jewels は個々の宝石を強調するため、日常のアクセサリー全般にはやや不自然なことがあります。
覚え方
「ジュエル」と音で覚える
jewel は日本語でも「ジュエル」と言うことがあります。「ジュエル=宝石」と結びつけると覚えやすいです。
ダイヤモンド、ルビー、サファイアなど、美しくて価値のある石を指します。指輪やネックレスなどに使われることが多いです。
The crown was covered with jewels.
その王冠は宝石で覆われていた。
比喩的に、とても価値があり、大切にしたい人や物を表します。
That small library is a jewel of the town.
その小さな図書館は町の宝のような存在だ。
She bought a ring with a blue jewel in the center.
彼女は中央に青い宝石がついた指輪を買った。
The museum displayed an ancient jewel from Egypt.
その博物館はエジプトの古代の宝石を展示していた。
Her grandmother called the necklace her most precious jewel.
彼女の祖母はそのネックレスを自分の最も大切な宝物だと言った。
The quiet island is a hidden jewel in the Pacific.
その静かな島は太平洋にある隠れた宝のような場所だ。
jewel は1つ1つの「宝石」や「宝石が付いた飾り」を数えられる名詞として使います。jewelry は指輪、ネックレス、ブレスレットなどをまとめて表す集合的な名詞で、ふつう不可算名詞です。
a hidden jewel や a jewel of a place のように、人や場所、物を「とても価値があるもの」としてほめる表現に使えます。
誤: She wears many jewels every day.
正: She wears a lot of jewelry every day.
身につける装飾品全体を言うときは jewelry が自然です。jewels は個々の宝石を強調するため、日常のアクセサリー全般にはやや不自然なことがあります。
誤: This necklace has a beautiful jewelry.
正: This necklace has a beautiful jewel.
jewelry は不可算名詞なので a を付けません。ネックレスについている1つの宝石を言うなら a jewel が自然です。
貴重な宝石
The queen wore a precious jewel on her crown.
女王は王冠に貴重な宝石をつけていた。
隠れた名所、隠れた宝
The old café is a hidden jewel near the station.
その古いカフェは駅の近くにある隠れた名店だ。
最も価値のある部分、目玉
The new theater is the jewel in the crown of the city center.
その新しい劇場は市中心部の目玉だ。
jouel : 宝石、飾り物
Middle English の jewel は Old French の jouel に由来します。さらにラテン語 jocale「遊び道具、飾り物」にさかのぼるとされます。
名詞 / 宝飾品、アクセサリー類
主にアメリカ英語のつづり。不可算名詞として使うことが多いです。
名詞 / 宝飾品、アクセサリー類
主にイギリス英語のつづり。
名詞 / 宝石商、宝飾職人
主にアメリカ英語のつづり。
名詞 / 宝石商、宝飾職人
主にイギリス英語のつづり。
形容詞 / 宝石で飾られた
主にアメリカ英語のつづり。
形容詞 / 宝石で飾られた
主にイギリス英語のつづり。
jewel は日本語でも「ジュエル」と言うことがあります。「ジュエル=宝石」と結びつけると覚えやすいです。
crown with jewels「宝石のついた王冠」をイメージすると、価値の高い美しい石という意味が記憶に残ります。
Mia found a small box in her grandmother's drawer. Inside was a red jewel on a gold ring. Her grandmother smiled and said, “This was a gift from your grandfather.” To Mia, the ring was more than a jewel. It was a piece of family history.
ミアは祖母の引き出しの中に小さな箱を見つけました。中には金の指輪についた赤い宝石がありました。祖母はほほえんで「これはおじいさんからの贈り物だったのよ」と言いました。ミアにとって、その指輪は単なる宝石以上のものでした。家族の歴史の一部だったのです。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。