まず覚える表現
the Indus River
インダス川
学習ポイント
まず覚える表現
the Indus River
インダス川
注意する形
誤 Indus is a long river in Pakistan.
The Indus is a long river in Pakistan.
川そのものを指すときは、ふつう定冠詞 “the” を付けて “the Indus” とします。
覚え方
Indus Valley で覚える
歴史でよく出る “Indus Valley Civilization”(インダス文明)とセットで覚えると、地理と歴史の両方で使いやすくなります。
チベット高原付近に源を発し、主にパキスタンを流れてアラビア海に注ぐ大きな川。英語では川を指すとき、ふつう “the Indus” と言います。
The Indus is one of the major rivers of Asia.
インダス川はアジアの主要な川の一つです。
歴史や考古学の文脈で、インダス川の周辺地域や、古代のインダス文明に関連して使われます。
Many ancient cities developed in the Indus region.
多くの古代都市がインダス地域で発展しました。
南天にある星座の名前。日常会話よりも天文学の文脈で使われます。
Indus is a constellation in the southern sky.
インダス座は南の空にある星座です。
The Indus flows through Pakistan before reaching the Arabian Sea.
インダス川はアラビア海に達する前にパキスタンを流れます。
The Indus Valley Civilization was one of the world's earliest urban civilizations.
インダス文明は世界で最も早い都市文明の一つでした。
From the high road, we could see the wide valley of the Indus below.
高い道路から、下に広がるインダス川の広い谷を見ることができました。
The constellation Indus is not easy to see from most parts of Japan.
インダス座は日本の多くの地域からは見えにくいです。
川を指すときは一般に “the Indus” と言います。例: the Indus, the Nile, the Amazon。ただし “Indus Valley Civilization” のように形容詞的に使う場合は the を付けません。
Indus は川・地域・星座などの固有名詞なので、文中でも I を大文字にします。
誤: Indus is a long river in Pakistan.
正: The Indus is a long river in Pakistan.
川そのものを指すときは、ふつう定冠詞 “the” を付けて “the Indus” とします。
誤: the Indus Valley Civilization began near the indus.
正: The Indus Valley Civilization began near the Indus.
固有名詞なので、文頭でなくても “Indus” は大文字で書きます。
インダス川
The Indus River supports farming in many dry areas.
インダス川は多くの乾燥地域で農業を支えています。
インダス川流域、インダス渓谷
Archaeologists found ancient ruins in the Indus Valley.
考古学者たちはインダス川流域で古代遺跡を発見しました。
インダス文明
Students compared the Indus Valley Civilization with ancient Egypt.
学生たちはインダス文明と古代エジプトを比較しました。
Indos / Hinduš / Sindhu : インダス川、川
英語の Indus はラテン語・ギリシャ語を通じて伝わった名前で、さらに古い形はサンスクリット語の Sindhu「川、インダス川」に関係します。
歴史でよく出る “Indus Valley Civilization”(インダス文明)とセットで覚えると、地理と歴史の両方で使いやすくなります。
日本語の「インダス」に近いですが、英語では最初に強勢を置いて “IN-dəs” のように発音します。
A teacher showed a map of Asia to the class. She pointed to a long river and said, “This is the Indus.” The students learned that people built old cities near the river because water was important for farming, travel, and daily life.
先生はクラスにアジアの地図を見せました。長い川を指して「これはインダス川です」と言いました。生徒たちは、水が農業、移動、日々の生活に大切だったため、人々がその川の近くに古い都市を築いたことを学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。