まず覚える表現
exert influence
影響力を及ぼす
学習ポイント
まず覚える表現
exert influence
影響力を及ぼす
注意する形
誤 He exerted to finish the work.
He exerted himself to finish the work.
「努力する」という意味では exert oneself の形にします。exert だけを自動詞のように使うのは不自然です。
覚え方
力を外に出すイメージ
exert は「内側の力を外へ押し出して働かせる」と考えると覚えやすいです。exert pressure は「圧力を外へ押し出してかける」イメージです。
力、影響力、圧力、権限などを、何かに対して意識的に働かせること。目的語には force, influence, pressure, control などがよく来ます。
The company exerted strong influence on the local economy.
その会社は地域経済に強い影響を及ぼした。
主に exert oneself の形で使い、自分の体力や精神力を使って一生懸命取り組むことを表します。
She exerted herself to finish the project before the deadline.
彼女は締め切り前にプロジェクトを終えるために力を尽くした。
authority, power, control などと一緒に使い、立場や権利にもとづいて力を働かせることを表します。やや硬い表現です。
The government exerted its authority during the emergency.
政府は緊急時にその権限を行使した。
Good leaders exert influence without making people feel controlled.
優れたリーダーは、人に支配されていると感じさせずに影響力を及ぼす。
Do not exert yourself too much right after surgery.
手術の直後は無理をしすぎないでください。
The wind exerted pressure on the windows all night.
一晩中、風が窓に圧力をかけていた。
The mayor tried to exert control over the budget process.
市長は予算編成の過程に対して統制を及ぼそうとした。
He had to exert himself to keep up with the advanced class.
彼は上級クラスについていくために努力しなければならなかった。
exert は普通、exert influence, exert pressure, exert force のように目的語を必要とします。「努力する」と言いたいときは exert oneself の形が自然です。
make an effort は日常的で広く使えます。exert oneself は少し硬く、「体力・精神力を使って頑張る」という感じが強い表現です。
exert influence on someone/something、exert control over something のように、影響・支配の対象を on や over で示すことが多いです。
誤: He exerted to finish the work.
正: He exerted himself to finish the work.
「努力する」という意味では exert oneself の形にします。exert だけを自動詞のように使うのは不自然です。
誤: The manager exerted influence to the team.
正: The manager exerted influence on the team.
influence と一緒に使う場合、影響を受ける対象には on を使うのが自然です。
誤: Please exert a decision soon.
正: Please make a decision soon.
decision は exert とは組み合わせません。決定する」は make a decision と言います。
影響力を及ぼす
Parents often exert influence on their children's values.
親はしばしば子どもの価値観に影響を及ぼす。
圧力をかける
The group exerted pressure on the company to change its policy.
その団体は方針を変えるよう会社に圧力をかけた。
力を加える
The machine exerts force evenly across the surface.
その機械は表面全体に均等に力を加える。
〜を統制する、支配する
The central office exerts control over all regional branches.
本社はすべての地方支店を統制している。
努力する、精を出す、無理をする
You should rest and avoid exerting yourself today.
今日は休んで、無理をしないほうがいい。
exserere : 突き出す、外に出す
exert はラテン語 exserere(外へ突き出す、力を外に出す)に由来します。そこから「力や影響を外へ働かせる」という現在の意味につながりました。
名詞 / 努力、力を使うこと
physical exertion(肉体的な運動・労力)のようによく使います。
形容詞 / 加えられた、及ぼされた
exerted pressure(加えられた圧力)のように使われます。
動詞 / 無理をしすぎる、過度に力を使う
overexert yourself(無理をしすぎる)の形がよく使われます。
exert は「内側の力を外へ押し出して働かせる」と考えると覚えやすいです。exert pressure は「圧力を外へ押し出してかける」イメージです。
exert influence(影響を及ぼす)、exert pressure(圧力をかける)、exert yourself(努力する・無理をする)をセットで覚えると実用的です。
Mika joined a new team at work. She did not speak loudly, but her careful ideas exerted influence on the project. When the deadline came close, she exerted herself and helped everyone finish the report. Her manager thanked her for her quiet strength.
ミカは職場で新しいチームに加わりました。彼女は大声で話す人ではありませんでしたが、慎重な考えがプロジェクトに影響を及ぼしました。締め切りが近づくと、彼女は力を尽くして、みんなが報告書を完成させるのを助けました。上司は彼女の静かな強さに感謝しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。