検索へ戻る
動詞

embroil

巻き込む、関与させる 人や組織を争い・問題・スキャンダルなどの複雑で面倒な状況に巻き込むことを表します。多くは受け身で使います。

学習ポイント

まず覚える表現

be embroiled in a scandal

スキャンダルに巻き込まれる

覚え方

問題の糸に絡まる

争いやスキャンダルの糸が人に絡みついて抜け出せないイメージで embroil を覚えると自然です。

  • verb
  • conflict
  • scandal
  • advanced

意味

  • 巻き込む、関与させる

    動詞

    人や組織を争い・問題・スキャンダルなどの複雑で面倒な状況に巻き込むことを表します。多くは受け身で使います。

    The company became embroiled in a legal dispute.

    その会社は法的紛争に巻き込まれた。

例文

  • The minister was embroiled in a corruption scandal.

    その大臣は汚職スキャンダルに巻き込まれた。

    • ニュース
    • advanced
  • The startup became embroiled in a patent fight.

    そのスタートアップは特許争いに巻き込まれた。

    • ビジネス
    • advanced
  • He tried not to embroil his children in the argument.

    彼は子どもたちをその口論に巻き込まないようにした。

    • 家族
    • advanced

使い方

  • be embroiled in が定番

    embroil は受け身で be embroiled in a scandal、be embroiled in a dispute のように使うことが非常に多いです。

  • 悪い状況に使う

    普通は争い、訴訟、スキャンダル、政治的混乱など、面倒で悪い状況に巻き込まれる場合に使います。

コロケーション

  • be embroiled in a scandal

    スキャンダルに巻き込まれる

    The mayor was embroiled in a scandal.

    市長はスキャンダルに巻き込まれた。

  • be embroiled in a dispute

    紛争に巻き込まれる

    The two firms were embroiled in a dispute over data.

    その二社はデータをめぐる紛争に巻き込まれていた。

  • embroil someone in

    人を〜に巻き込む

    The mistake embroiled the whole department in controversy.

    そのミスは部署全体を論争に巻き込んだ。

語形変化

  • 原形: embroil
  • 三人称単数: embroils
  • 過去形: embroiled
  • 過去分詞: embroiled
  • 現在分詞: embroiling
  • embroiled

    verb/adjective / 巻き込まれた

    be embroiled in の形でよく使います。

  • embroilment

    名詞 / 巻き込まれること、紛糾

    使用頻度は高くありません。

覚え方

  • image

    問題の糸に絡まる

    争いやスキャンダルの糸が人に絡みついて抜け出せないイメージで embroil を覚えると自然です。

ミニストーリー

The club treasurer made one careless payment, and soon the whole team was embroiled in a dispute about money. Mei kept the receipts and helped untangle the story.

クラブの会計係が一つ不注意な支払いをすると、すぐにチーム全体がお金をめぐる争いに巻き込まれました。メイは領収書を保管していて、話を解きほぐすのを助けました。