まず覚える表現
feel dizzy
めまいがする
学習ポイント
まず覚える表現
feel dizzy
めまいがする
注意する形
誤 I have dizzy.
I feel dizzy.
dizzy は形容詞なので、体調を表すときは feel dizzy や be dizzy を使います。
覚え方
ディズニーで目が回るイメージ
dizzy は「ディズィ」と発音します。遊園地の速い乗り物で目が回って dizzy になるイメージで覚えましょう。
体のバランス感覚がおかしくなり、周りが回っているように感じる状態を表します。
I felt dizzy after standing up too quickly.
急に立ち上がったあと、めまいがした。
高い場所、速い動き、強い光などが原因で、めまいを感じさせる様子を表します。
The ride was fast and dizzy.
その乗り物は速くて目が回るようだった。
数・速さ・変化などが多すぎて、頭がくらくらするほど混乱する感じを比喩的に表します。
The company grew at a dizzy speed.
その会社は目まぐるしい速さで成長した。
人にくらくらした感じや混乱した感じを与えるという意味です。日常会話では形容詞の dizzy のほうがずっとよく使われます。
The flashing lights dizzied the audience.
点滅する光が観客にめまいを起こさせた。
She felt dizzy, so she sat down for a few minutes.
彼女はめまいがしたので、数分間座った。
The winding mountain road made me dizzy.
曲がりくねった山道で私はくらくらした。
If you get dizzy during exercise, stop and drink some water.
運動中にめまいがしたら、やめて水を飲んでください。
The team faced a dizzy number of changes in one week.
そのチームは1週間で目まぐるしい数の変更に直面した。
The camera moved so quickly that the movie made me dizzy.
カメラの動きがとても速かったので、その映画を見て目が回った。
「めまいがする」は I feel dizzy. や I felt dizzy. が自然です。日本語の「めまいがある」につられて I have dizzy. とは言いません。
dizzy は形容詞で「めまいがする」、dizziness は名詞で「めまい」です。例: I feel dizzy. / I have dizziness. ただし日常会話では I feel dizzy. がよく使われます。
a dizzy speed, a dizzy number of choices のように、速すぎる・多すぎるために圧倒される感じを表せます。
誤: I have dizzy.
正: I feel dizzy.
dizzy は形容詞なので、体調を表すときは feel dizzy や be dizzy を使います。
誤: I am dizziness.
正: I have dizziness.
dizziness は名詞なので be 動詞の後にそのまま置くのは不自然です。形容詞なら I am dizzy. と言えます。
誤: The room is dizzy.
正: The spinning room made me feel dizzy.
dizzy は普通、人の状態を表します。物や状況が原因なら make someone feel dizzy が自然です。
めまいがする
I feel dizzy when I skip breakfast.
朝食を抜くとめまいがします。
めまいがしてくる
Some people get dizzy on boats.
船に乗るとめまいがする人もいます。
人にめまいを起こさせる
The strong smell made him dizzy.
強いにおいで彼はくらくらした。
一時的なめまいの発作
She had a dizzy spell at work and went home early.
彼女は職場で一時的なめまいがして、早めに帰宅した。
目がくらむような高い位置、非常に高いレベル
The singer reached the dizzy heights of international fame.
その歌手は国際的な名声という非常に高いレベルに達した。
dysig : 愚かな、混乱した
dizzy は古英語 dysig に由来し、もとは「愚かな、混乱した」という意味で使われました。後に、頭が混乱する感じから「めまいがする」という身体的な意味が強くなりました。
名詞 / めまい、くらくらする感じ
症状そのものを名詞で言うときに使います。
副詞 / くらくらして、目が回るように
動作の様子を説明します。
形容詞 / 目が回るような、圧倒的な
a dizzying speed のように比喩でもよく使います。
動詞 / めまいを起こさせた、混乱させた
dizzy の過去形・過去分詞です。
dizzy は「ディズィ」と発音します。遊園地の速い乗り物で目が回って dizzy になるイメージで覚えましょう。
体調を言うときは feel dizzy が最重要表現です。「めまいがする=feel dizzy」と丸ごと覚えると使いやすいです。
Mika skipped lunch because she was busy. In the afternoon, she stood up quickly and felt dizzy. Her coworker brought her water and a small snack. After resting for ten minutes, Mika felt better and decided not to skip meals again.
ミカは忙しくて昼食を抜きました。午後、急に立ち上がるとめまいがしました。同僚が水と軽い食べ物を持ってきてくれました。10分休むと気分がよくなり、ミカはもう食事を抜かないと決めました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。