検索へ戻る
形容詞 / 動詞

dizzy

めまいがする、くらくらする 体のバランス感覚がおかしくなり、周りが回っているように感じる状態を表します。
目が回るような、くらくらさせる 高い場所、速い動き、強い光などが原因で、めまいを感じさせる様子を表します。
頭が混乱するほどの、圧倒されるような 数・速さ・変化などが多すぎて、頭がくらくらするほど混乱する感じを比喩的に表します。

学習ポイント

まず覚える表現

feel dizzy

めまいがする

注意する形

I have dizzy.

I feel dizzy.

dizzy は形容詞なので、体調を表すときは feel dizzy や be dizzy を使います。

覚え方

ディズニーで目が回るイメージ

dizzy は「ディズィ」と発音します。遊園地の速い乗り物で目が回って dizzy になるイメージで覚えましょう。

  • basic
  • health
  • daily-life
  • feeling
  • adjective
  • verb

意味

  • めまいがする、くらくらする

    形容詞

    体のバランス感覚がおかしくなり、周りが回っているように感じる状態を表します。

    I felt dizzy after standing up too quickly.

    急に立ち上がったあと、めまいがした。

  • 目が回るような、くらくらさせる

    形容詞

    高い場所、速い動き、強い光などが原因で、めまいを感じさせる様子を表します。

    The ride was fast and dizzy.

    その乗り物は速くて目が回るようだった。

  • 頭が混乱するほどの、圧倒されるような

    形容詞

    数・速さ・変化などが多すぎて、頭がくらくらするほど混乱する感じを比喩的に表します。

    The company grew at a dizzy speed.

    その会社は目まぐるしい速さで成長した。

  • めまいを起こさせる、混乱させる

    動詞

    人にくらくらした感じや混乱した感じを与えるという意味です。日常会話では形容詞の dizzy のほうがずっとよく使われます。

    The flashing lights dizzied the audience.

    点滅する光が観客にめまいを起こさせた。

例文

  • She felt dizzy, so she sat down for a few minutes.

    彼女はめまいがしたので、数分間座った。

    • 体調
    • basic
  • The winding mountain road made me dizzy.

    曲がりくねった山道で私はくらくらした。

    • 旅行
    • basic
  • If you get dizzy during exercise, stop and drink some water.

    運動中にめまいがしたら、やめて水を飲んでください。

    • 日常生活
    • basic
  • The team faced a dizzy number of changes in one week.

    そのチームは1週間で目まぐるしい数の変更に直面した。

    • 仕事
    • intermediate
  • The camera moved so quickly that the movie made me dizzy.

    カメラの動きがとても速かったので、その映画を見て目が回った。

    • 娯楽
    • intermediate

使い方

  • 体調を言うときは feel dizzy が自然

    「めまいがする」は I feel dizzy. や I felt dizzy. が自然です。日本語の「めまいがある」につられて I have dizzy. とは言いません。

  • dizzy と dizziness の違い

    dizzy は形容詞で「めまいがする」、dizziness は名詞で「めまい」です。例: I feel dizzy. / I have dizziness. ただし日常会話では I feel dizzy. がよく使われます。

  • 比喩でも使える

    a dizzy speed, a dizzy number of choices のように、速すぎる・多すぎるために圧倒される感じを表せます。

よくある間違い

  • 誤: I have dizzy.

    正: I feel dizzy.

    dizzy は形容詞なので、体調を表すときは feel dizzy や be dizzy を使います。

  • 誤: I am dizziness.

    正: I have dizziness.

    dizziness は名詞なので be 動詞の後にそのまま置くのは不自然です。形容詞なら I am dizzy. と言えます。

  • 誤: The room is dizzy.

    正: The spinning room made me feel dizzy.

    dizzy は普通、人の状態を表します。物や状況が原因なら make someone feel dizzy が自然です。

コロケーション

  • feel dizzy

    めまいがする

    I feel dizzy when I skip breakfast.

    朝食を抜くとめまいがします。

  • get dizzy

    めまいがしてくる

    Some people get dizzy on boats.

    船に乗るとめまいがする人もいます。

  • make someone dizzy

    人にめまいを起こさせる

    The strong smell made him dizzy.

    強いにおいで彼はくらくらした。

  • a dizzy spell

    一時的なめまいの発作

    She had a dizzy spell at work and went home early.

    彼女は職場で一時的なめまいがして、早めに帰宅した。

  • dizzy heights

    目がくらむような高い位置、非常に高いレベル

    The singer reached the dizzy heights of international fame.

    その歌手は国際的な名声という非常に高いレベルに達した。

語源

Old English

dysig : 愚かな、混乱した

dizzy は古英語 dysig に由来し、もとは「愚かな、混乱した」という意味で使われました。後に、頭が混乱する感じから「めまいがする」という身体的な意味が強くなりました。

語形変化

  • 原形: dizzy
  • 三人称単数: dizzies
  • 過去形: dizzied
  • 過去分詞: dizzied
  • 現在分詞: dizzying
  • dizziness

    名詞 / めまい、くらくらする感じ

    症状そのものを名詞で言うときに使います。

  • dizzily

    副詞 / くらくらして、目が回るように

    動作の様子を説明します。

  • dizzying

    形容詞 / 目が回るような、圧倒的な

    a dizzying speed のように比喩でもよく使います。

  • dizzied

    動詞 / めまいを起こさせた、混乱させた

    dizzy の過去形・過去分詞です。

覚え方

  • sound

    ディズニーで目が回るイメージ

    dizzy は「ディズィ」と発音します。遊園地の速い乗り物で目が回って dizzy になるイメージで覚えましょう。

  • phrase

    feel dizzy をセットで覚える

    体調を言うときは feel dizzy が最重要表現です。「めまいがする=feel dizzy」と丸ごと覚えると使いやすいです。

ミニストーリー

Mika skipped lunch because she was busy. In the afternoon, she stood up quickly and felt dizzy. Her coworker brought her water and a small snack. After resting for ten minutes, Mika felt better and decided not to skip meals again.

ミカは忙しくて昼食を抜きました。午後、急に立ち上がるとめまいがしました。同僚が水と軽い食べ物を持ってきてくれました。10分休むと気分がよくなり、ミカはもう食事を抜かないと決めました。