まず覚える表現
a herd of deer
シカの群れ
学習ポイント
まず覚える表現
a herd of deer
シカの群れ
注意する形
誤 I saw two deers in the forest.
I saw two deer in the forest.
deer の複数形は deer のままです。deers は一般的な複数形としては不自然です。
覚え方
発音は「ディア」
deer は dear「親愛なる」と同じ発音です。『親愛なるシカさん』とイメージすると覚えやすいです。
森や草原にすむ、細い足を持つ動物。オスには角がある種類が多いです。単数形も複数形も deer です。
A deer ran across the road.
一頭のシカが道路を横切って走った。
動物の分類として、シカの仲間全体を指すときにも使います。
Deer are common in this national park.
この国立公園ではシカ類がよく見られる。
We saw three deer near the river at sunrise.
私たちは日の出のころ、川の近くで三頭のシカを見た。
Please do not feed the deer in the park.
公園のシカにえさをあげないでください。
Drivers should slow down because deer often cross this road at night.
夜にシカがよくこの道路を横切るので、運転者は速度を落とすべきです。
A young deer was standing quietly in the garden.
若いシカが庭で静かに立っていた。
deer は単数でも複数でも形が同じです。one deer は「一頭のシカ」、two deer は「二頭のシカ」です。日常英語では deers は通常使いません。
動物としての「シカ」は deer ですが、「シカの肉」は普通 venison と言います。
誤: I saw two deers in the forest.
正: I saw two deer in the forest.
deer の複数形は deer のままです。deers は一般的な複数形としては不自然です。
誤: I ate deer at the restaurant.
正: I ate venison at the restaurant.
食べ物としての「シカ肉」は venison と言うのが自然です。
シカの群れ
A herd of deer moved slowly through the field.
シカの群れが野原をゆっくり進んでいた。
野生のシカ
Wild deer live in the mountains around the village.
野生のシカがその村の周りの山にすんでいる。
シカの足跡
We found deer tracks in the snow.
私たちは雪の中にシカの足跡を見つけた。
シカ狩り
Deer hunting is strictly controlled in this area.
この地域ではシカ狩りが厳しく管理されている。
dēor : 野生動物、けもの
deer は古英語 dēor に由来します。もともとは広く「けもの、野生動物」を意味しましたが、後に現在の「シカ」という意味に限定されました。
名詞 / シカ、シカ類
単数形と複数形が同じ形です。
名詞 / オスのシカ
特にオスのシカを指す語です。
名詞 / メスのシカ
メスのシカや、ウサギなど一部の動物のメスにも使われます。
名詞 / 子ジカ
若いシカ、特に赤ちゃんのシカを指します。
名詞 / シカ肉
食べ物としてのシカの肉を表す語です。
deer は dear「親愛なる」と同じ発音です。『親愛なるシカさん』とイメージすると覚えやすいです。
複数でも s を付けないので、two deer「二頭のシカ」という形をそのまま覚えましょう。
Mika visited a quiet forest with her father. In the morning, they saw a deer near a small stream. It looked at them for a moment and then walked away. Mika stayed silent because she did not want to scare the deer.
ミカは父親と静かな森を訪れました。朝、小さな小川の近くで一頭のシカを見ました。そのシカは少しの間二人を見て、それから歩いて去りました。ミカはシカを怖がらせたくなかったので、黙っていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。