まず覚える表現
contingent on
〜次第で、〜を条件として
学習ポイント
まず覚える表現
contingent on
〜次第で、〜を条件として
覚え方
条件に引っかかる
contingent on は「条件に引っかかっている」と考えると、何か次第で決まる意味が覚えやすいです。
ある結果や決定が、別の条件が満たされるかどうかに依存していることを表します。
The sale is contingent on the buyer getting a loan.
その売買は買い手が融資を受けられることが条件になっている。
大きな集団の一部として派遣された人々や、同じ場所から来た参加者の一団を指します。
A large contingent of fans traveled to the final.
多くのファンの一団が決勝戦へ向かった。
The agreement is contingent upon board approval.
その合意は取締役会の承認を条件としている。
A Japanese contingent attended the international conference.
日本からの代表団がその国際会議に出席した。
The bonus is contingent on the team's performance.
ボーナスはチームの業績次第だ。
条件を示すときは contingent on または contingent upon を使います。upon の方がやや硬い響きです。
a contingent of reporters、a military contingent のように、特定の目的で来た人々の一団を表します。
〜次第で、〜を条件として
The offer is contingent on a background check.
その内定は身元調査を条件としている。
〜を条件として
Funding is contingent upon final approval.
資金提供は最終承認を条件としている。
大きな一団
A large contingent of students joined the march.
大勢の学生の一団が行進に加わった。
名詞 / 不測の事態、条件
contingency plan は不測の事態への計画です。
副詞 / 条件付きで
使用頻度は高くありません。
contingent on は「条件に引っかかっている」と考えると、何か次第で決まる意味が覚えやすいです。
Mina found a perfect apartment, but the contract was contingent on her loan approval. While she waited, a small contingent of friends helped her pack boxes with hopeful labels.
ミナは完璧なアパートを見つけましたが、契約はローン承認を条件としていました。待っている間、友人たちの小さな一団が、希望を込めたラベルを貼りながら荷造りを手伝ってくれました。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。