まず覚える表現
a clue to the answer
答えへの手がかり
学習ポイント
まず覚える表現
a clue to the answer
答えへの手がかり
注意する形
誤 I don't know a clue.
I have no clue.
「まったくわからない」は I have no clue. が自然です。I don't know a clue. とは普通言いません。
覚え方
糸をたどる手がかり
clue は昔「糸玉」の意味でした。迷路で糸をたどって出口を探すイメージで、「答えにたどり着く手がかり」と覚えましょう。
問題を解いたり、何が起きたかを知ったりするために役立つ情報や物のこと。推理、調査、クイズ、日常の問題解決でよく使います。
The muddy footprints were an important clue.
泥のついた足跡は重要な手がかりだった。
状況についての理解や知識を表します。特に have no clue / not have a clue で「まったくわからない」という意味になります。
I have no clue where my keys are.
鍵がどこにあるのかまったくわからない。
多くの場合 clue someone in の形で使い、「人に必要な情報や事情を教える」という意味です。会話でよく使われるくだけた表現です。
Can you clue me in on what happened at the meeting?
会議で何があったのか教えてくれる?
The detective found a clue under the desk.
探偵は机の下で手がかりを見つけた。
I have no clue how to fix this printer.
このプリンターをどう直せばいいのかまったくわからない。
The teacher gave us a clue before the quiz.
先生は小テストの前に私たちにヒントをくれた。
Please clue me in before the client arrives.
クライアントが来る前に、私に状況を教えてください。
The email provided a clue to the cause of the problem.
そのメールは問題の原因を知る手がかりになった。
hint は「相手を助けるために出すヒント」という意味で、先生や友人が出す助言によく使います。clue は「真実や答えに近づくための手がかり」で、事件、問題、原因の調査などにも使えます。
I have no clue. は「まったくわからない」という意味のくだけた表現です。I don't know. より「本当に見当がつかない」という感じが強いです。
動詞の clue は単独よりも clue someone in の形がよく使われます。意味は「人に事情を知らせる」「情報を共有する」です。
誤: I don't know a clue.
正: I have no clue.
「まったくわからない」は I have no clue. が自然です。I don't know a clue. とは普通言いません。
誤: The teacher gave me a clue for the answer.
正: The teacher gave me a clue to the answer.
「答えへの手がかり」は a clue to the answer が自然です。about も文脈によって使えますが、to は「〜へ導く手がかり」という感じです。
誤: Please give me a cue about the mystery.
正: Please give me a clue about the mystery.
cue は「合図」「きっかけ」の意味です。謎や問題を解くための「手がかり」は clue を使います。
答えへの手がかり
The diagram gave us a clue to the answer.
その図は答えへの手がかりを与えてくれた。
重要な手がかり
The date on the letter was an important clue.
手紙の日付は重要な手がかりだった。
まったくわからない
She has no clue why the computer stopped working.
彼女はなぜコンピューターが動かなくなったのかまったくわからない。
人にヒントを与える
His expression gave me a clue about his feelings.
彼の表情から、彼の気持ちが少しわかった。
人に事情を知らせる
My coworker clued me in on the new schedule.
同僚が新しい予定について私に教えてくれた。
cliwen / cleowen : 糸玉、糸のかたまり
clue はもともと「糸玉」を意味しました。迷路から出るために糸をたどるイメージから、後に「問題を解くためにたどる手がかり」という意味になりました。
ギリシャ神話の迷宮の物語で、糸を使って道を見つける場面と結びつけて説明されることがあります。この「糸をたどる」感覚が、現在の clue の意味を覚える助けになります。
名詞 / 手がかり、ヒントの複数形
Several clues led the police to the suspect. のように使います。
動詞 / 情報を教えた、事情を知らせた
clued me in の形でよく使います。
動詞 / 情報を教えている、事情を知らせている
現在分詞・動名詞です。
clue は昔「糸玉」の意味でした。迷路で糸をたどって出口を探すイメージで、「答えにたどり着く手がかり」と覚えましょう。
I have no clue. を丸ごと覚えると、会話で「全然わからない」と言いたい時にすぐ使えます。
Mia lost her phone in the library. She checked her bag, but it was not there. Then she saw a small clue: her earphones were on a chair near the window. She walked over and found her phone under a book.
ミアは図書館で携帯電話をなくしました。かばんを確認しましたが、そこにはありませんでした。すると小さな手がかりを見つけました。イヤホンが窓の近くの椅子にあったのです。彼女がそこへ行くと、本の下に携帯電話がありました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。