まず覚える表現
from Chile
チリ出身の、チリからの
学習ポイント
まず覚える表現
from Chile
チリ出身の、チリからの
注意する形
誤 I want to visit chile.
I want to visit Chile.
国名は固有名詞なので、最初の文字を大文字にします。
覚え方
細長い国のイメージ
地図で見るとChileは南アメリカの西側に細長く伸びています。「細長いチリ」とイメージすると覚えやすいです。
南アメリカの西側にある細長い国。首都はSantiago(サンティアゴ)で、アンデス山脈やワイン、長い海岸線で知られています。国名なので英語では必ず大文字で書きます。
Chile is famous for its mountains, deserts, and long coastline.
チリは山、砂漠、長い海岸線で有名です。
We are planning a trip to Chile next spring.
私たちは来年の春にチリへの旅行を計画しています。
Chile is on the west coast of South America.
チリは南アメリカの西海岸にあります。
Many people enjoy wine from Chile because it is good and affordable.
チリ産のワインは質がよく手ごろなので、多くの人に楽しまれています。
The president of Chile met with leaders from other countries.
チリの大統領はほかの国々の首脳と会談しました。
国名のChileは固有名詞なので、文の途中でも必ず大文字で始めます。小文字のchileは、特にアメリカ英語で「唐辛子」を意味することがあります。
Chileは「チャイル」ではなく、/ˈtʃɪli/ に近い発音です。日本語の「チリ」に近いですが、英語では最初の音が「チ」に近くなります。
誤: I want to visit chile.
正: I want to visit Chile.
国名は固有名詞なので、最初の文字を大文字にします。
誤: Chile is a spicy food.
正: Chili is a spicy food.
Chileは国名「チリ」です。食べ物や唐辛子を表すときは、多くの場合 chili を使います。
誤: He is from Chili.
正: He is from Chile.
国名のつづりは Chile です。Chili は料理や唐辛子を表す語として使われます。
チリ出身の、チリからの
My classmate is from Chile.
私のクラスメートはチリ出身です。
チリで、チリに
Copper mining is important in Chile.
チリでは銅の採掘が重要です。
チリ産ワイン
This restaurant serves Chilean wine.
このレストランではチリ産ワインを出しています。
チリの首都
Santiago is the capital of Chile.
サンティアゴはチリの首都です。
形容詞 / チリの、チリ人の
例: Chilean wine(チリ産ワイン)
名詞 / チリ人
例: She is a Chilean.(彼女はチリ人です)
地図で見るとChileは南アメリカの西側に細長く伸びています。「細長いチリ」とイメージすると覚えやすいです。
Chileは国、chiliは料理や唐辛子、とセットで覚えるとスペルミスを防げます。
Mika looked at a map of South America. She saw a long, narrow country by the ocean. Her teacher said, “That is Chile.” Mika wanted to visit the mountains, the desert, and the capital city, Santiago. She wrote Chile in her notebook.
ミカは南アメリカの地図を見ました。海のそばに細長い国がありました。先生は「それがチリです」と言いました。ミカは山や砂漠、首都サンティアゴを訪れてみたいと思いました。彼女はノートにChileと書きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。