まず覚える表現
read the Bible
聖書を読む
学習ポイント
まず覚える表現
read the Bible
聖書を読む
注意する形
誤 I read Bible every night.
I read the Bible every night.
聖典としての聖書全体を指すときは、普通 the Bible と言う。
覚え方
発音は「バイブル」
日本語の「バイブル」に近いが、英語では最初の /ˈbaɪ/ を強く発音する。
キリスト教の聖典。旧約聖書と新約聖書を含む本を指す。通常は大文字で the Bible と書く。
She reads a passage from the Bible every morning.
彼女は毎朝、聖書の一節を読む。
本としての聖書の1冊を指すときは a Bible や several Bibles のように使う。
There was a Bible on the small table beside the bed.
ベッドの横の小さなテーブルに聖書が1冊あった。
ある分野で非常に信頼され、多くの人が参考にする本を比喩的に表す。多くの場合、小文字の bible で書く。
That guidebook became the bible for young backpackers.
そのガイドブックは若いバックパッカーにとって必読の手引きになった。
My grandmother keeps her Bible on the shelf by the window.
祖母は窓のそばの棚に聖書を置いている。
The students learned about stories from the Bible in history class.
生徒たちは歴史の授業で聖書の物語について学んだ。
The priest opened the Bible and read aloud to the congregation.
司祭は聖書を開き、会衆に向かって声に出して読んだ。
For many photographers, this manual is a bible of lighting techniques.
多くの写真家にとって、このマニュアルは照明技術の権威ある手引きだ。
キリスト教の聖書を指すときは普通 Bible と大文字で書き、the Bible と言う。比喩的に「ある分野の決定版の本」という意味では小文字の bible もよく使われる。
the Bible は聖典としての「聖書」全体を指す。a Bible は本としての「聖書1冊」を指す。
誤: I read Bible every night.
正: I read the Bible every night.
聖典としての聖書全体を指すときは、普通 the Bible と言う。
誤: She bought the Bible for her son.
正: She bought a Bible for her son.
本として1冊の聖書を買ったという意味なら a Bible が自然。
聖書を読む
He likes to read the Bible before going to sleep.
彼は寝る前に聖書を読むのが好きだ。
聖書研究、聖書を学ぶ集まり
They meet every Wednesday for Bible study.
彼らは毎週水曜日に聖書研究のために集まる。
家族で受け継がれる聖書
The family Bible contains the names of several generations.
その家族の聖書には何世代もの名前が記されている。
旅行の決定版ガイド、旅行の必携書
That website has become a travel bible for budget tourists.
そのウェブサイトは格安旅行者にとって旅行の決定版ガイドになっている。
ta biblia : その本たち、書物
Greek の ta biblia は「書物たち」という意味で、後に Latin を通じて英語 Bible になった。複数の書物から成る聖典という考えにつながっている。
名詞 / 聖書の複数形
本として複数冊の聖書を指す。
形容詞 / 聖書の、聖書に関する
例: biblical stories「聖書の物語」
副詞 / 聖書的に、聖書に従って
やや硬い表現。
日本語の「バイブル」に近いが、英語では最初の /ˈbaɪ/ を強く発音する。
聖書全体を指すときは the Bible とセットで覚えると、冠詞の間違いを減らせる。
Anna visited her grandfather on Sunday. On his desk, she saw an old Bible with a brown cover. He opened it carefully and showed her a note written by her great-grandmother. For him, the Bible was not only a holy book but also a family treasure.
アンナは日曜日に祖父を訪ねた。机の上に、茶色い表紙の古い聖書があった。祖父はそれを慎重に開き、曽祖母が書いたメモを見せてくれた。祖父にとって、その聖書は聖なる本であるだけでなく、家族の宝物でもあった。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。