検索へ戻る
名詞 / 動詞

band

バンド、楽団 一緒に音楽を演奏する人たちのグループ。特にポップ、ロック、ジャズなどでよく使います。
帯、輪、バンド 細長い布・ゴム・金属などで、何かを巻いたり留めたりするもの。
範囲、帯域 年齢・価格・周波数などが入る一定の範囲を表します。専門的な場面やビジネスでも使われます。

学習ポイント

まず覚える表現

rock band

ロックバンド

注意する形

I joined a band music.

I joined a band.

band だけで「音楽バンド」の意味になります。music を後ろに置く必要はありません。説明したい場合は a rock band や a jazz band のように言います。

覚え方

音楽バンドとゴムバンド

band は「人がまとまった輪」と「物をまとめる輪」のイメージで覚えると、音楽グループと帯・バンドの意味をつなげやすいです。

  • basic
  • music
  • daily_life
  • technology
  • business

意味

  • バンド、楽団

    名詞

    一緒に音楽を演奏する人たちのグループ。特にポップ、ロック、ジャズなどでよく使います。

    My brother plays guitar in a band.

    兄はバンドでギターを弾いています。

  • 帯、輪、バンド

    名詞

    細長い布・ゴム・金属などで、何かを巻いたり留めたりするもの。

    She tied her hair with a red band.

    彼女は赤いバンドで髪を結びました。

  • 範囲、帯域

    名詞

    年齢・価格・周波数などが入る一定の範囲を表します。専門的な場面やビジネスでも使われます。

    This phone uses a different frequency band.

    この電話は別の周波数帯を使います。

  • 帯で巻く、バンドで留める

    動詞

    物の周りに帯やバンドを巻いて固定すること。受け身の形でよく使われます。

    The boxes were banded together for delivery.

    その箱は配送のためにまとめてバンドで留められていました。

  • 団結する、協力する

    動詞

    ふつうは band together の形で、人々が共通の目的のためにまとまることを表します。

    • phrasal verb

    The neighbors banded together to clean the park.

    近所の人たちは公園を掃除するために団結しました。

例文

  • The band started playing at eight o'clock.

    そのバンドは8時に演奏を始めました。

    • 音楽
    • basic
  • Our school band will perform at the festival.

    私たちの学校の楽団は文化祭で演奏します。

    • 学校
    • basic
  • I need a rubber band to close this bag.

    この袋を閉じるために輪ゴムが必要です。

    • 日常生活
    • basic
  • The company offers salaries in a wide pay band.

    その会社は幅広い給与帯で給料を提示しています。

    • ビジネス
    • intermediate
  • Local volunteers banded together after the storm.

    嵐の後、地元のボランティアたちは団結しました。

    • 地域活動
    • intermediate
  • The router works on the 5 GHz band.

    そのルーターは5GHz帯で動作します。

    • 技術
    • intermediate

使い方

  • 音楽の「band」と「group」

    band はふつう楽器を演奏する音楽グループを指します。group はより一般的で、音楽以外の集団にも使えます。

  • 「band together」はセットで覚える

    動詞 band だけで「団結する」と言うより、band together の形が自然です。例: People banded together to help the town.

  • 「帯域」の意味は文脈で判断

    frequency band は「周波数帯」、price band は「価格帯」、age band は「年齢層・年齢帯」のように、前に来る語によって日本語訳が変わります。

よくある間違い

  • 誤: I joined a band music.

    正: I joined a band.

    band だけで「音楽バンド」の意味になります。music を後ろに置く必要はありません。説明したい場合は a rock band や a jazz band のように言います。

  • 誤: The people band to help the village.

    正: The people banded together to help the village.

    「団結する」は band together を使い、過去の出来事なら banded together にします。

  • 誤: I need a bend for my hair.

    正: I need a band for my hair.

    band /bænd/ は「バンド・帯」、bend /bend/ は「曲げる、曲がる」です。発音と意味が違います。

コロケーション

  • rock band

    ロックバンド

    He is the drummer in a rock band.

    彼はロックバンドのドラマーです。

  • rubber band

    輪ゴム、ゴムバンド

    She wrapped a rubber band around the notebook.

    彼女はノートに輪ゴムを巻きました。

  • wedding band

    結婚指輪

    He wore a simple gold wedding band.

    彼はシンプルな金の結婚指輪をしていました。

  • frequency band

    周波数帯

    Some devices cannot use this frequency band.

    一部の機器はこの周波数帯を使えません。

  • band together

    団結する、協力する

    The workers banded together to ask for safer conditions.

    労働者たちはより安全な環境を求めて団結しました。

語形変化

  • 原形: band
  • 三人称単数: bands
  • 過去形: banded
  • 過去分詞: banded
  • 現在分詞: banding
  • bands

    名詞 / バンド、帯、範囲の複数形

    音楽グループが複数ある場合にも使います。

  • banded

    動詞 / 帯で留めた、団結した

    動詞 band の過去形・過去分詞形です。

  • banding

    名詞 / 帯状の模様、帯で留めること

    物に見える縞や帯状の部分を指すことがあります。

覚え方

  • image

    音楽バンドとゴムバンド

    band は「人がまとまった輪」と「物をまとめる輪」のイメージで覚えると、音楽グループと帯・バンドの意味をつなげやすいです。

  • sound

    band と bend の違い

    band は /bænd/ で「ア」に近い音、bend は /bend/ で「エ」に近い音です。band = バンド、bend = 曲げる と分けて覚えましょう。

ミニストーリー

Mika joined a small band at school. At first, she was nervous, but the other members helped her. Before the concert, she used a rubber band to tie her music sheets together. On stage, the band played one bright song, and everyone smiled.

ミカは学校の小さなバンドに入りました。最初は緊張していましたが、他のメンバーが助けてくれました。コンサートの前、彼女は輪ゴムで楽譜をまとめました。ステージでそのバンドは明るい曲を1曲演奏し、みんなが笑顔になりました。