まず覚える表現
step aside
脇へ寄る、身を引く
学習ポイント
まず覚える表現
step aside
脇へ寄る、身を引く
注意する形
誤 Beside from the price, the hotel was good.
Aside from the price, the hotel was good.
「〜を除いて」は aside from を使います。beside from という形は自然ではありません。
覚え方
横に置くイメージ
aside は a + side と見て、「メインの場所から side=横へ」とイメージすると覚えやすいです。
何かを中心や通り道から少し離れた場所へ動かすときに使います。
She stepped aside to let the children pass.
彼女は子どもたちを通すために脇へ寄った。
お金・時間・物などを、後で使うために別にしておくことを表します。
I set aside some money for my trip.
私は旅行のためにいくらかお金を取っておいた。
ある話題や感情をいったん考えないことにして、別の大事な点に話を進めるときに使います。
Joking aside, we need to make a decision today.
冗談はさておき、私たちは今日決定しなければならない。
劇で、登場人物が他の人物には聞こえないことになっている言葉を観客に向けて言うこと。また、会話中の短い余談や内緒めいた発言にも使います。
The actor delivered a funny aside to the audience.
その俳優は観客に向けて面白い脇ぜりふを言った。
aside from の形で使い、文脈によって「〜を除いて」または「〜に加えて」という意味になります。
Aside from the weather, the picnic was perfect.
天気を除けば、そのピクニックは完璧だった。
Please move aside so the bicycle can get through.
自転車が通れるように脇へ寄ってください。
They put aside a little money every month.
彼らは毎月少しずつお金を取っておいている。
Details aside, the plan is easy to understand.
細かい点はさておき、その計画は理解しやすい。
Aside from one small problem, everything went well.
小さな問題が一つあったことを除けば、すべてうまくいった。
Her aside made the audience laugh.
彼女の脇ぜりふで観客は笑った。
aside from は「〜を除いて」という意味にも、「〜に加えて」という意味にもなります。例: Aside from English, she speaks French. は「英語に加えてフランス語も話す」と解釈されることが多いです。
set aside や put aside は「後のために取っておく」「一時的に脇に置く」という意味でよく使われます。お金・時間・感情・問題などに使えます。
aside は「脇へ」「別にして」という動きや扱いを表します。beside は前置詞で「〜のそばに」という位置を表します。
誤: Beside from the price, the hotel was good.
正: Aside from the price, the hotel was good.
「〜を除いて」は aside from を使います。beside from という形は自然ではありません。
誤: I put aside my phone to later.
正: I put aside my phone for later.
「後で使うために」は for later が自然です。to later とは言いません。
誤: He walked to aside.
正: He walked aside.
aside は副詞なので、方向を表す to を前に置かずにそのまま使えます。
脇へ寄る、身を引く
The guard asked us to step aside.
警備員は私たちに脇へ寄るよう頼んだ。
時間を取っておく
Set aside time each day to review new words.
新しい単語を復習する時間を毎日取っておきなさい。
意見の違いを脇に置く
The two teams put aside their differences and worked together.
2つのチームは意見の違いを脇に置いて協力した。
冗談はさておき
Joking aside, you should see a doctor.
冗談はさておき、医者に診てもらうべきです。
それ以外は、それを除けば
The room is small, but aside from that, it is comfortable.
その部屋は小さいが、それ以外は快適だ。
a- + side : on the side
aside は歴史的に「側に、横に」を表す形から発達した語で、現在の「脇へ」「別にして」という意味につながっています。
句 / 〜を除いて、〜に加えて
日常会話でも書き言葉でもよく使われます。
句 / 取っておく、脇に置く
お金・時間・問題などに使えます。
句 / 取っておく、脇へ置く
set aside より少し日常的な響きがあります。
aside は a + side と見て、「メインの場所から side=横へ」とイメージすると覚えやすいです。
「お金を横に置く」から「取っておく」。put aside money をセットで覚えると実用的です。
Mina had a busy morning. She put aside her phone and studied for thirty minutes. Later, she stepped aside on the train platform to let an older man pass. At work, her team had a problem, but jokes aside, everyone stayed calm and found a solution.
ミナは忙しい朝を過ごしました。彼女は携帯電話を脇に置いて30分勉強しました。その後、駅のホームで年配の男性を通すために脇へ寄りました。職場ではチームに問題がありましたが、冗談はさておき、みんな落ち着いて解決策を見つけました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。