まず覚える表現
a stone arch
石造りのアーチ
学習ポイント
まず覚える表現
a stone arch
石造りのアーチ
注意する形
誤 The bridge has an arc.
The bridge has an arch.
arc は数学や図形の「弧」を表すことが多く、橋や門の構造物には arch が自然です。
覚え方
橋の上の丸いアーチ
arch を見たら、丸く曲がった石橋や門をイメージすると「アーチ、弓形の構造」を覚えやすいです。
門や窓、橋などで、上が丸く曲がった形になっている構造物。重さを支えるためにも使われます。
The old stone bridge has a beautiful arch.
その古い石橋には美しいアーチがある。
体や物の一部が丸く曲がっている形。足の裏の「土踏まず」や眉の曲線にも使います。
Good shoes support the arch of your foot.
良い靴は足の土踏まずを支えてくれる。
背中や眉などを、アーチのような曲線にすること。または自然にそのような形になること。
The cat arched its back when it saw the dog.
その猫は犬を見ると背中を弓なりに反らせた。
表情や話し方が、少しからかうようで、遊び心がある様子。特に smile や look と一緒によく使います。
She gave him an arch smile.
彼女は彼にいたずらっぽい笑みを向けた。
Tourists stopped to take photos under the marble arch.
観光客たちは大理石のアーチの下で写真を撮るために立ち止まった。
My right arch hurts after a long run.
長く走った後、右足の土踏まずが痛い。
The kitten arched its back and jumped sideways.
子猫は背中を弓なりにして横に跳んだ。
With an arch look, he asked why everyone was suddenly so quiet.
彼はいたずらっぽい表情で、なぜみんな急にそんなに静かになったのかと尋ねた。
noun の arch は、門・窓・橋などの上部が丸く曲がった構造を指します。日本語の「アーチ」とほぼ同じ感覚で使えます。
the arch of your foot は「足の土踏まず」です。eyebrow arch は「眉の弓形の部分」を表します。
arch smile や arch look は「いたずらっぽい笑み・表情」という意味で、日常会話よりも文章でよく見られます。
誤: The bridge has an arc.
正: The bridge has an arch.
arc は数学や図形の「弧」を表すことが多く、橋や門の構造物には arch が自然です。
誤: The cat arched the back.
正: The cat arched its back.
体の一部を言うときは、誰の体か分かるように its back, his back, her back のような所有格を使います。
石造りのアーチ
A stone arch marked the entrance to the garden.
石造りのアーチが庭の入口を示していた。
アーチ形の窓
Sunlight came through the arched window.
日光がアーチ形の窓から差し込んだ。
背中を反らせる
She arched her back to stretch after sitting all day.
彼女は一日中座っていた後、伸びをするために背中を反らせた。
足の土踏まず
These insoles support the arch of the foot.
この中敷きは足の土踏まずを支える。
arcus : 弓、弧、アーチ
名詞の arch は、古フランス語 arche を通じて、ラテン語 arcus「弓・弧・アーチ」に由来します。アーチの形が弓のように曲がっていることと関係しています。
形容詞 / アーチ形の、弓なりの
an arched window「アーチ形の窓」のように使います。
名詞 / アーチ形の通路、アーチ門
人が通れるアーチ状の入口や通路を指します。
arch を見たら、丸く曲がった石橋や門をイメージすると「アーチ、弓形の構造」を覚えやすいです。
猫が背中を反らせる場面を想像して、arch one's back「背中を弓なりにする」をセットで覚えましょう。
Mika walked through a stone arch into a quiet garden. A cat sat near the flowers. When a dog barked outside, the cat arched its back and ran away. Mika smiled at the shape of the arch and the shape of the cat’s back.
ミカは石のアーチをくぐって静かな庭に入った。花のそばに猫が座っていた。外で犬がほえると、猫は背中を弓なりにして走り去った。ミカはアーチの形と猫の背中の形を見てほほえんだ。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。