まず覚える表現
wave amplitude
波の振幅
学習ポイント
まず覚える表現
wave amplitude
波の振幅
注意する形
誤 The amplitude of the music is too high.
The volume of the music is too high.
日常的に「音楽の音量が大きすぎる」と言うなら volume が自然です。amplitude は音波や信号を科学的に説明するときに使います。
覚え方
ampl は「大きい」
amplitude は ampl「大きい」と結びつけると、「波の大きさ=振幅」と覚えやすくなります。
物事の量・範囲・程度がどれくらい大きいかを表すやや硬い語です。日常会話より、科学・数学・技術の文脈でよく使われます。
The amplitude of the problem became clear after the report.
その報告の後で、問題の大きさが明らかになった。
波や振動で、中心の位置から一番大きく動いたところまでの距離を指します。音波、電波、地震波、機械の振動などで使います。
A louder sound has a greater amplitude.
より大きな音は、より大きな振幅を持つ。
電子工学や音響などで、電気信号や音声信号の強さを表すときに使います。
The engineer adjusted the amplitude of the audio signal.
技術者は音声信号の強さを調整した。
The teacher drew a wave and marked its amplitude on the board.
先生は波を描き、その振幅を黒板に示した。
When the amplitude increases, the sound usually becomes louder.
振幅が大きくなると、音はふつう大きくなる。
The sensor recorded a sudden change in amplitude during the test.
センサーは試験中に振幅の急な変化を記録した。
Scientists measured the amplitude of the seismic waves.
科学者たちは地震波の振幅を測定した。
amplitude は日常の「大きさ」よりも、波・振動・信号などの測定値として使われることが多いです。日本語では多くの場合「振幅」と訳します。
音について volume は人が感じる「音量」、amplitude は音波や信号の物理的な「振幅・強さ」を表します。
誤: The amplitude of the music is too high.
正: The volume of the music is too high.
日常的に「音楽の音量が大きすぎる」と言うなら volume が自然です。amplitude は音波や信号を科学的に説明するときに使います。
誤: The wave has a big amplitude.
正: The wave has a large amplitude.
意味は通じますが、技術的・科学的な文では big より large や high が自然です。
波の振幅
The device measures wave amplitude in real time.
その装置は波の振幅をリアルタイムで測定する。
信号の強さ、信号振幅
A weak signal amplitude can cause errors in the data.
信号の振幅が弱いと、データに誤りが生じることがある。
大きな振幅
Large amplitude vibrations may damage the machine.
大きな振幅の振動は機械を損傷する可能性がある。
振幅変調
AM radio uses amplitude modulation to carry sound.
AMラジオは音を送るために振幅変調を使う。
大きい、広い、豊かな
Latin の amplus「大きい、広い」に関係する語根です。amplitude は「大きさ・広がり」という考えにつながります。
amplitudo : 大きさ、広さ、重要さ
amplitude は Latin の amplitudo に由来し、もとは「大きさ」や「広さ」を表しました。現代英語では特に波や振動の「振幅」という専門的な意味でよく使われます。
amplitude は ampl「大きい」と結びつけると、「波の大きさ=振幅」と覚えやすくなります。
波の真ん中の線から山の頂上までの高さを思い浮かべると、amplitude の中心的な意味「振幅」が理解しやすいです。
Mika watched a small wave on a screen. When she spoke softly, the wave had a small amplitude. When she shouted, the wave became much taller. Her science teacher smiled and said, “Now you can see how sound changes.”
ミカは画面上の小さな波を見ていました。小さな声で話すと、波の振幅は小さくなりました。叫ぶと、波はずっと高くなりました。理科の先生は笑って「これで音がどう変わるか見えるね」と言いました。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。