検索へ戻る
名詞

Yuan

元、人民元の単位 中国のお金の単位。英語では、金額を言うときに “10 yuan” のように使います。ふつう複数でも yuan のままです。
元王朝 中国を支配した歴史上の王朝の名前。歴史の文脈では “the Yuan dynasty” と言います。

学習ポイント

まず覚える表現

Chinese yuan

中国の元、人民元

注意する形

I paid 100 yuans for the ticket.

I paid 100 yuan for the ticket.

金額を表すとき、yuan は複数でもふつう -s を付けません。

覚え方

「ユアン」と発音

yuan は日本語のカタカナでは「ユアン」に近い音です。「中国のお金=ユアン」と音で結びつけると覚えやすいです。

  • basic
  • money
  • currency
  • china
  • history
  • travel
  • business

意味

  • 元、人民元の単位

    名詞

    中国のお金の単位。英語では、金額を言うときに “10 yuan” のように使います。ふつう複数でも yuan のままです。

    The lunch cost 35 yuan.

    その昼食は35元だった。

  • 元王朝

    名詞

    中国を支配した歴史上の王朝の名前。歴史の文脈では “the Yuan dynasty” と言います。

    • history

    The Yuan dynasty ruled China for almost a century.

    元王朝はほぼ1世紀にわたって中国を支配した。

例文

  • I exchanged some dollars for yuan before my trip to China.

    中国旅行の前に、いくらかのドルを元に両替した。

    • 旅行
    • basic
  • This tea costs 80 yuan per box.

    このお茶は1箱80元です。

    • 買い物
    • basic
  • The company watches the yuan exchange rate closely.

    その会社は人民元の為替レートを注意深く見ている。

    • ビジネス
    • intermediate
  • Many foreign merchants visited China during the Yuan dynasty.

    元王朝の時代、多くの外国商人が中国を訪れた。

    • 歴史
    • intermediate

使い方

  • 通貨名はふつう小文字

    中国のお金の単位として使うときは、文頭でない限り “yuan” と小文字にするのが一般的です。一方、歴史上の王朝名では “the Yuan dynasty” のように大文字にします。

  • renminbi との違い

    “renminbi” は中国の公式通貨名で、「人民元」と訳されます。“yuan” はその基本単位で、日本語の「元」に近いです。日常英語では金額を言うとき “yuan” がよく使われます。

  • 複数形

    金額の後では “one yuan,” “ten yuan,” “100 yuan” のように、複数でも “yuan” のまま使うのが普通です。

よくある間違い

  • 誤: I paid 100 yuans for the ticket.

    正: I paid 100 yuan for the ticket.

    金額を表すとき、yuan は複数でもふつう -s を付けません。

  • 誤: The price is 50 Yuan.

    正: The price is 50 yuan.

    通貨単位として使う場合は、文中では小文字の “yuan” が自然です。

コロケーション

  • Chinese yuan

    中国の元、人民元

    The Chinese yuan rose against the dollar today.

    今日、人民元はドルに対して上昇した。

  • yuan exchange rate

    人民元の為替レート

    Tourists often check the yuan exchange rate before traveling.

    旅行者は旅行前に人民元の為替レートを確認することがよくある。

  • 100 yuan

    100元

    The museum ticket is 100 yuan for adults.

    その博物館の大人の入場券は100元です。

  • the Yuan dynasty

    元王朝

    Marco Polo is often connected with the Yuan dynasty in history books.

    歴史の本では、マルコ・ポーロはよく元王朝と結びつけて語られる。

語源

Chinese

yuán (元/圆) : 元、円いもの、通貨単位

英語の “yuan” は中国語の “yuán” から来ています。中国語では通貨の単位として使われ、日本語では「元」と訳されます。

語形変化

  • yuan

    名詞 / 元、人民元の単位

    通貨単位としては小文字で書くのが一般的です。

  • Yuan dynasty

    名詞 / 元王朝

    歴史上の王朝名なので Yuan は大文字で書きます。

覚え方

  • sound

    「ユアン」と発音

    yuan は日本語のカタカナでは「ユアン」に近い音です。「中国のお金=ユアン」と音で結びつけると覚えやすいです。

  • phrase

    金額は “number + yuan”

    “10 yuan,” “50 yuan,” “100 yuan” のように、数字の後に yuan を置く形で覚えましょう。

ミニストーリー

Mika arrived in Shanghai and bought a train card. The clerk said it cost 20 yuan. Later, she visited a museum and saw a map from the Yuan dynasty. In one day, she learned about yuan as money and Yuan as history.

ミカは上海に着き、電車のカードを買いました。店員はそれが20元だと言いました。その後、彼女は博物館に行き、元王朝の地図を見ました。1日のうちに、彼女はお金としての yuan と、歴史としての Yuan を学びました。