まず覚える表現
workplace safety
職場の安全
学習ポイント
まず覚える表現
workplace safety
職場の安全
注意する形
誤 My workplace is an office worker.
My workplace is an office.
workplace は「職場」という場所を表す名詞です。人を表す office worker とは組み合わせません。
覚え方
work + place
work は「仕事」、place は「場所」。合わせて workplace =「仕事をする場所」=「職場」と覚えられます。
人が仕事をする場所。会社のオフィス、店、工場、病院、学校などを指します。
My workplace is close to the station.
私の職場は駅の近くにあります。
仕事をする場所そのものだけでなく、そこでの人間関係、雰囲気、ルール、安全性などを含めて言うことがあります。
The company wants to create a safer workplace.
その会社はより安全な職場環境を作りたいと考えています。
She rides her bike to her workplace every morning.
彼女は毎朝、自転車で職場へ行きます。
Mobile phones should be used carefully in the workplace.
職場では携帯電話を注意して使うべきです。
Workplace safety is a serious issue in factories.
工場では職場の安全が重要な問題です。
The new policy aims to reduce stress in the workplace.
新しい方針は職場でのストレスを減らすことを目的としています。
office は主に事務作業をする「オフィス」を指します。workplace はもっと広く、店、工場、学校、病院など仕事をする場所全般に使えます。
in the workplace は「職場で」「職場環境において」という意味で、ルール、安全、人間関係などを話すときによく使います。
誤: My workplace is an office worker.
正: My workplace is an office.
workplace は「職場」という場所を表す名詞です。人を表す office worker とは組み合わせません。
誤: I go to workplace by train.
正: I go to my workplace by train.
特定の自分の職場を言うときは my workplace や the workplace のように所有格や冠詞を付けるのが自然です。
職場の安全
The manager gave a short talk about workplace safety.
マネージャーは職場の安全について短い話をしました。
職場文化、職場の雰囲気
A friendly workplace culture helps employees feel comfortable.
親しみやすい職場文化は、従業員が安心して働く助けになります。
職場でのストレス
Long hours can increase workplace stress.
長時間労働は職場でのストレスを増やすことがあります。
職場のルール
Everyone must follow the workplace rules.
全員が職場のルールに従わなければなりません。
名詞 / 職場、仕事場の複数形
複数の職場について話すときに使います。
work は「仕事」、place は「場所」。合わせて workplace =「仕事をする場所」=「職場」と覚えられます。
Ken started a new job on Monday. His workplace was bright and clean. His desk was near a window, and his coworkers were kind. During lunch, they showed him the break room. Ken felt nervous at first, but he soon liked his new workplace.
ケンは月曜日に新しい仕事を始めました。彼の職場は明るく清潔でした。机は窓の近くにあり、同僚たちは親切でした。昼食のとき、同僚たちは休憩室を案内してくれました。ケンは最初は緊張していましたが、すぐに新しい職場が気に入りました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。