まず覚える表現
a skilled weaver
熟練した織工
学習ポイント
まず覚える表現
a skilled weaver
熟練した織工
注意する形
誤 My grandmother is a weave.
My grandmother is a weaver.
weave は主に動詞「織る」です。「織る人」は weaver と言います。
覚え方
weave + er で覚える
weave は「織る」、-er は「〜する人」。合わせて weaver は「織る人」です。
布、じゅうたん、かごなどを糸や細い材料で織って作る人。特に職業として布を織る人を指します。
The weaver made a beautiful rug by hand.
その織工は美しい敷物を手作業で作った。
物語や計画などを、糸を織るように巧みに組み合わせて作る人を比喩的に表します。
She is a skillful weaver of stories about family and memory.
彼女は家族と記憶についての物語を巧みに紡ぎ出す人だ。
草や細い材料を編むようにして巣を作る小鳥。正式には weaverbird とも言います。
A weaver built a hanging nest in the tree.
ハタオリドリが木にぶら下がる巣を作った。
The weaver sat at the loom and worked with blue and white thread.
その織工は織機の前に座り、青と白の糸で作業した。
We bought a scarf directly from a local weaver.
私たちは地元の織り職人から直接スカーフを買った。
In the old town, every weaver had a different pattern for cloth.
その古い町では、織工ごとに布の模様が違っていた。
The novelist is a careful weaver of mystery and emotion.
その小説家は謎と感情を丁寧に紡ぎ出す人だ。
weaver は「織る人」という名詞で、動詞 weave「織る」に「〜する人」を表す -er が付いた形です。
人について使う場合、weaver は手仕事や伝統工芸、織物産業の文脈でよく使われます。機械そのものは普通 weaver とは呼びません。
誤: My grandmother is a weave.
正: My grandmother is a weaver.
weave は主に動詞「織る」です。「織る人」は weaver と言います。
誤: He is a waiver of baskets.
正: He is a weaver of baskets.
waiver は「権利放棄書」などの意味で、発音も意味も違います。「織る人」は weaver です。
熟練した織工
A skilled weaver can create complex patterns by hand.
熟練した織工は複雑な模様を手作業で作ることができる。
地元の織り職人
The museum invited a local weaver to demonstrate the traditional technique.
その博物館は伝統技術を実演してもらうために地元の織り職人を招いた。
物語を紡ぐ人
Her grandfather was a weaver of stories, not just a teller of facts.
彼女の祖父はただ事実を話す人ではなく、物語を紡ぐ人だった。
weaver は weave「織る」+ -er「〜する人」で、「織る人」という意味になります。
〜する人、〜するもの
動詞に付いて、その行動をする人や物を表します。weave に付いて weaver「織る人」になります。
動詞 / 織る、編み合わせる
糸や細い材料を交差させて布などを作る動詞です。
名詞 / 織ること、織物作り
動作や技術を表します。
形容詞 / 織られた
woven cloth「織られた布」のように使います。
weave は「織る」、-er は「〜する人」。合わせて weaver は「織る人」です。
木の織機の前で糸を交差させて布を作る人を思い浮かべると、意味を覚えやすくなります。
Mina visited a small village and met an old weaver. He worked slowly at a wooden loom, turning bright threads into a warm scarf. Mina watched his hands move like music. Later, she bought the scarf for her grandmother and remembered that every pattern had a story.
ミナは小さな村を訪れ、年老いた織工に会いました。彼は木の織機でゆっくり作業し、明るい色の糸を暖かいスカーフに変えていました。ミナは彼の手が音楽のように動くのを見ました。後で彼女は祖母のためにそのスカーフを買い、すべての模様には物語があるのだと覚えていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。