まず覚える表現
a glass vase
ガラスの花瓶
学習ポイント
まず覚える表現
a glass vase
ガラスの花瓶
注意する形
誤 I put flowers in vase.
I put flowers in a vase.
vase は数えられる単数名詞なので、一般的に言うときは a vase が自然です。
覚え方
花を入れる容器をイメージ
vase と聞いたら、テーブルの上に花が入った細長い花瓶を思い浮かべると覚えやすいです。
花を入れて飾るための入れ物。ガラス、陶器、金属などで作られることが多いです。
She put fresh flowers in a glass vase.
彼女は新鮮な花をガラスの花瓶に入れた。
花を入れるだけでなく、部屋を飾るために置かれる美しい形の容器を指すこともあります。
An ancient vase stood in the museum display case.
古代のつぼが博物館の展示ケースに置かれていた。
The vase on the table is full of roses.
テーブルの上の花瓶はバラでいっぱいです。
I bought a blue vase for my mother.
母のために青い花瓶を買いました。
The cat jumped onto the shelf and broke a vase.
猫が棚に飛び乗って、花瓶を割ってしまいました。
The guide said the vase was over two thousand years old.
ガイドは、そのつぼは二千年以上前のものだと言いました。
vase はイギリス英語では主に /vɑːz/、アメリカ英語では主に /veɪs/ と発音されます。どちらも同じ意味です。
vase は数えられる名詞なので、単数では a vase や the vase のように冠詞を付けるのが普通です。複数形は vases です。
誤: I put flowers in vase.
正: I put flowers in a vase.
vase は数えられる単数名詞なので、一般的に言うときは a vase が自然です。
誤: I bought a base for the flowers.
正: I bought a vase for the flowers.
base は「土台」、vase は「花瓶」です。つづりと発音が似ていますが意味が違います。
ガラスの花瓶
A glass vase stood by the window.
ガラスの花瓶が窓のそばに置かれていました。
花瓶
She cleaned the flower vase before putting in new flowers.
彼女は新しい花を入れる前に花瓶を洗いました。
花瓶を割る
Be careful not to break the vase.
花瓶を割らないように気をつけてください。
花を花瓶に入れる
He put the lilies in a vase on the kitchen counter.
彼はユリをキッチンカウンターの上の花瓶に入れました。
vas : 容器、器
英語 vase はフランス語 vase を経て入り、もとはラテン語 vas「容器、器」に由来します。
名詞 / 花瓶、つぼの複数形
発音は /ˈvɑːzɪz/ や /ˈveɪsɪz/ のようになります。
vase と聞いたら、テーブルの上に花が入った細長い花瓶を思い浮かべると覚えやすいです。
「花の入った花瓶」という意味の a vase of flowers をセットで覚えると、使い方も自然に身につきます。
Mika found a small vase at a street market. It was green and simple, but she loved it. At home, she put one white flower in the vase and placed it near the window. The room looked brighter, and she smiled every time she saw it.
ミカは街の市場で小さな花瓶を見つけました。それは緑色でシンプルでしたが、彼女はとても気に入りました。家で、白い花を一本その花瓶に入れ、窓のそばに置きました。部屋が明るく見え、見るたびに彼女は笑顔になりました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。