まず覚える表現
unless otherwise stated
別途記載がない限り
学習ポイント
まず覚える表現
unless otherwise stated
別途記載がない限り
注意する形
誤 We will go hiking unless it will rain.
We will go hiking unless it rains.
未来の予定について話していても、unless 節では普通 will ではなく現在形を使います。
覚え方
unless = if not
まず「unless は if not」と覚えると理解しやすいです。Unless you hurry = If you do not hurry = 急がなければ。
ある条件が起こらない場合に、主文の内容が起こることを表します。多くの場合「if ... not」と言い換えられます。
We will be late unless we leave now.
今出発しない限り、私たちは遅れるでしょう。
普通はそうなるが、特定の例外がある場合だけ違う、という意味で使います。
The shop is open every day unless there is a holiday.
祝日でない限り、その店は毎日開いています。
I won't go outside unless the rain stops.
雨がやまない限り、私は外に出ません。
Please do not share the file unless your manager approves it.
マネージャーが承認しない限り、そのファイルを共有しないでください。
You can't enter the lab unless you wear safety glasses.
安全メガネを着用しない限り、研究室に入れません。
The tour will continue unless the weather becomes dangerous.
天候が危険にならない限り、ツアーは続きます。
Unless otherwise stated, tickets cannot be refunded.
別途記載がない限り、チケットの払い戻しはできません。
unless は多くの場合「if ... not」と同じ意味です。We won't start unless everyone is here. は If everyone is not here, we won't start. に近く、「全員がそろわなければ始めません」という意味です。
時間や条件を表す節では、未来の意味でも will を使わず現在形を使うのが普通です。We will cancel the picnic unless it rains ではなく、文脈上「雨が降らなければ」なら We will have the picnic unless it rains. のように現在形 rains を使います。
unless 自体に「〜でなければ」という否定の意味があるため、unless 節に not を入れると意味が逆になったり分かりにくくなったりします。
誤: We will go hiking unless it will rain.
正: We will go hiking unless it rains.
未来の予定について話していても、unless 節では普通 will ではなく現在形を使います。
誤: Unless you don't hurry, you will miss the train.
正: Unless you hurry, you will miss the train.
「急がなければ電車に乗り遅れる」と言いたい場合、unless だけで「〜しなければ」の意味になるので、don't は不要です。
誤: Unless you study, you will pass the test.
正: If you study, you will pass the test.
「勉強すれば合格する」と言いたいときは unless ではなく if を使います。unless は「勉強しない限り」の意味です。
別途記載がない限り
Unless otherwise stated, all prices include tax.
別途記載がない限り、すべての価格には税金が含まれています。
特に注記がない限り
Unless otherwise noted, the data comes from official reports.
特に注記がない限り、そのデータは公式報告書から来ています。
必要でない限り
Do not restart the system unless necessary.
必要でない限り、システムを再起動しないでください。
あなたが〜したいのでなければ
You don't have to join the meeting unless you want to.
参加したいのでなければ、その会議に出る必要はありません。
まず「unless は if not」と覚えると理解しやすいです。Unless you hurry = If you do not hurry = 急がなければ。
ドアに「入れません、ただしIDがあれば別」と書いてあるイメージです。You can't enter unless you have an ID. と覚えましょう。
Mika wanted to watch a movie after school. Her mother said, “You can go unless your homework is unfinished.” Mika hurried home and finished everything before dinner. Because her homework was done, she met her friends at the theater and enjoyed the movie.
ミカは放課後に映画を見に行きたいと思いました。母は「宿題が終わっていないなら行けないよ」と言いました。ミカは急いで家に帰り、夕食前に全部終わらせました。宿題が終わっていたので、友だちと映画館で会い、映画を楽しみました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。