まず覚える表現
a snowball fight
雪合戦
学習ポイント
まず覚える表現
a snowball fight
雪合戦
注意する形
誤 The problem became a snowman.
The problem snowballed.
日本語の「雪だるま式」を直訳して snowman を使うのは不自然です。問題が大きくなる場合は snowball を動詞で使います。
覚え方
転がる雪玉のイメージ
小さな雪玉が坂を転がると、周りの雪を巻き込んで大きくなります。このイメージで「雪だるま式に大きくなる」という意味を覚えましょう。
雪を丸めて作ったボールのこと。遊びや雪合戦で使います。
The children made snowballs in the park.
子どもたちは公園で雪玉を作った。
小さな出来事や問題が、次々に影響してどんどん大きくなることを表します。特に “snowball effect” の形でよく使います。
One small rumor caused a snowball effect online.
小さなうわさがネット上で雪だるま式の影響を引き起こした。
問題、費用、人気、影響などが、最初は小さくても短い時間でどんどん大きくなることを表します。
The project costs snowballed after several delays.
何度か遅れたあと、そのプロジェクトの費用は雪だるま式に増えた。
人や物に雪玉を投げることを表します。日常会話では、比喩的な「大きくなる」の意味より使用頻度は低めです。
The boys snowballed each other after school.
男の子たちは放課後に互いに雪玉を投げ合った。
She threw a snowball at her brother, and they both laughed.
彼女は弟に雪玉を投げ、二人とも笑った。
A small mistake snowballed into a serious problem.
小さなミスが雪だるま式に大きくなり、深刻な問題になった。
The video created a snowball effect and spread across the country.
その動画は雪だるま式の効果を生み、全国に広がった。
The students had a snowball fight during lunch break.
生徒たちは昼休みに雪合戦をした。
If you ignore the debt, it can snowball quickly.
借金を放っておくと、すぐに雪だるま式に増えることがある。
snowball は「雪玉」という具体的な物を表しますが、snowball effect のように「小さなものが大きな結果につながること」も表します。
The problem snowballed. のように、問題・費用・人気・影響などが急に大きくなるときに自然です。
snowball は「雪玉」、snowman は「雪だるま」です。日本語の「雪だるま式」は英語では snowball effect や snowball into ... で表せます。
誤: The problem became a snowman.
正: The problem snowballed.
日本語の「雪だるま式」を直訳して snowman を使うのは不自然です。問題が大きくなる場合は snowball を動詞で使います。
誤: We played snowball.
正: We had a snowball fight.
「雪合戦をする」は play snowball ではなく、have a snowball fight が自然です。
誤: The costs were snowballed quickly.
正: The costs snowballed quickly.
「費用が増えた」という意味では、自動詞として The costs snowballed. と言うのが自然です。
雪合戦
They had a snowball fight in the yard.
彼らは庭で雪合戦をした。
雪だるま式の効果、連鎖的に大きくなる影響
Positive reviews started a snowball effect for the new restaurant.
良いレビューが、その新しいレストランに雪だるま式の効果をもたらした。
大きな問題へ発展する
A simple misunderstanding can snowball into a problem.
単純な誤解が大きな問題に発展することがある。
費用が急に増える
Repair costs can snowball if you wait too long.
長く待ちすぎると、修理費が雪だるま式に増えることがある。
snow + ball : 雪 + ボール、球
snowball は snow(雪)と ball(球、ボール)が合わさった複合語です。丸めた雪のかたまりから、比喩的に「転がるうちに大きくなるもの」という意味にも広がりました。
名詞 / 雪玉、snowball の複数形
複数の雪玉を表します。
動詞 / 雪だるま式に大きくなった、雪玉を投げた
過去形・過去分詞形です。
動詞 / 雪だるま式に大きくなっている、雪玉を投げている
現在分詞・動名詞です。
小さな雪玉が坂を転がると、周りの雪を巻き込んで大きくなります。このイメージで「雪だるま式に大きくなる」という意味を覚えましょう。
日本語の「雪だるま式の効果」は英語で snowball effect。ニュースやビジネスでよく使われます。
Mika made a small snowball and rolled it across the yard. It grew bigger and bigger. Later, her little problem at work felt the same way. One email led to three meetings, and the issue snowballed. Mika smiled and thought, “Now I really understand the snowball effect.”
ミカは小さな雪玉を作り、庭で転がしました。それはどんどん大きくなりました。後で、仕事での小さな問題も同じように感じました。1通のメールが3つの会議につながり、問題は雪だるま式に大きくなりました。ミカは笑って、『これで本当に snowball effect が分かった』と思いました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。