まず覚える表現
the Pleistocene Epoch
更新世
学習ポイント
まず覚える表現
the Pleistocene Epoch
更新世
注意する形
誤 The mammoth lived in Pleistocene.
The mammoth lived in the Pleistocene.
時代名を名詞として使うときは、普通 the Pleistocene のように the を付ける。
覚え方
「更新世」=人類とマンモスの時代
Pleistocene を見たら、氷期、マンモス、初期人類を思い浮かべると「更新世」という意味を覚えやすい。
地質時代の区分の一つで、約258万年前から約1万1700年前までの時代。氷期が何度も起こり、マンモスなどの大型動物や初期の人類が生きていた時代として知られる。
Mammoths lived during the Pleistocene.
マンモスは更新世に生きていた。
更新世に関係する化石、岩石、気候、動物などを説明するときに使う形容詞。
The museum displays Pleistocene fossils from the region.
その博物館はその地域で見つかった更新世の化石を展示している。
In science class, we studied how the climate changed during the Pleistocene.
理科の授業で、更新世の間に気候がどのように変化したかを学んだ。
The Pleistocene exhibit includes bones of mammoths and giant sloths.
更新世の展示には、マンモスや巨大ナマケモノの骨が含まれている。
Researchers found evidence of repeated glaciation in Pleistocene sediments.
研究者たちは、更新世の堆積物の中に氷河作用が繰り返された証拠を見つけた。
Many large animals disappeared near the end of the Pleistocene.
多くの大型動物は更新世の終わりごろに姿を消した。
Pleistocene は専門的・学術的な語で、日本語では「更新世」と訳される。the Pleistocene または the Pleistocene Epoch の形でよく使われる。
正式な地質時代名としては Pleistocene のように大文字で始めるのが一般的。一般説明では pleistocene と小文字で見ることもあるが、学習者は大文字で覚えると安全。
Pleistocene は正式な地質時代名。Ice Age は「氷河時代」「氷期」を表す一般的な言い方で、完全な同義語ではない。
誤: The mammoth lived in Pleistocene.
正: The mammoth lived in the Pleistocene.
時代名を名詞として使うときは、普通 the Pleistocene のように the を付ける。
誤: Pleistocene means all of the Ice Age.
正: The Pleistocene includes repeated glacial periods, but it is a geological epoch.
Pleistocene は「氷河時代」という一般語ではなく、約258万年前から約1万1700年前までの正式な地質時代名。
更新世
The Pleistocene Epoch came before the Holocene Epoch.
更新世は完新世の前にあった時代である。
後期更新世
Many megafauna species vanished in the late Pleistocene.
多くの大型動物の種は後期更新世に姿を消した。
更新世の化石
The cave contained Pleistocene fossils of bears and horses.
その洞窟にはクマや馬の更新世の化石があった。
更新世の大型動物群
Pleistocene megafauna included mammoths, mastodons, and saber-toothed cats.
更新世の大型動物群には、マンモス、マストドン、剣歯虎が含まれていた。
pleistos + kainos : 最も多い、新しい
Pleistocene はギリシャ語由来の要素 pleistos「最も多い」と kainos「新しい」から作られた地質学用語。19世紀に地質学者 Charles Lyell が、より新しい時代の化石貝類との関係をもとに命名した。
Pleistocene を見たら、氷期、マンモス、初期人類を思い浮かべると「更新世」という意味を覚えやすい。
語源的には pleisto- が「最も多い」、-cene が「新しい」に関係する。地質時代名では Miocene, Pliocene, Holocene などにも -cene が出る。
At a museum, Aki looked at a huge mammoth skeleton. The guide said it lived in the Pleistocene, when the earth was often colder and glaciers covered large areas. Aki imagined early humans walking across icy land and watching giant animals in the distance.
博物館で、アキは巨大なマンモスの骨格を見た。ガイドは、それが更新世に生きていたと言った。そのころ地球は寒い時期が多く、氷河が広い地域を覆っていた。アキは、初期の人類が氷の大地を歩き、遠くの巨大動物を見ている様子を想像した。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。