まず覚える表現
wet mud
ぬれた泥
学習ポイント
まず覚える表現
wet mud
ぬれた泥
注意する形
誤 There is a mud on my shoe.
There is mud on my shoe.
mud は物質としての「泥」を表すので、ふつう a を付けません。
覚え方
雨のあとの地面をイメージ
雨のあとに土が水と混ざって、靴にべたっと付くものが mud です。
土やほこりが水と混ざって、やわらかくべたべたしたもの。ふつう数えられない名詞として使います。
The children played in the mud after the rain.
雨のあと、子どもたちは泥の中で遊んだ。
雨などで地面がやわらかくなり、歩きにくい状態を指します。
Our car got stuck in the mud.
私たちの車はぬかるみにはまった。
人の評判を落とすための悪い話や非難を表すことがあります。特に throw mud at someone「人を中傷する」という表現で使われます。
During the debate, both candidates threw mud at each other.
討論中、両候補は互いに中傷し合った。
There is mud all over your shoes.
あなたの靴が泥だらけだよ。
The trail was covered with thick mud.
その小道は厚い泥に覆われていた。
Please wipe the mud off your boots before you come inside.
中に入る前に、ブーツの泥を拭き取ってください。
The wheels sank into the mud near the river.
川の近くで車輪が泥に沈んだ。
The article threw mud at the mayor without giving clear evidence.
その記事は明確な証拠を示さずに市長を中傷した。
泥そのものを表すときは a mud や muds とはふつう言いません。量を言いたいときは some mud, a lot of mud, a bit of mud などを使います。
mud は名詞で「泥」、muddy は形容詞で「泥だらけの、ぬかるんだ」という意味です。例: muddy shoes「泥だらけの靴」、a muddy road「ぬかるんだ道」。
誤: There is a mud on my shoe.
正: There is mud on my shoe.
mud は物質としての「泥」を表すので、ふつう a を付けません。
誤: My shoes are mud.
正: My shoes are muddy.
靴の状態を言うときは、名詞 mud ではなく形容詞 muddy「泥だらけの」を使うのが自然です。
誤: The road has many muds.
正: The road has a lot of mud.
mud は数えられない名詞なので many muds ではなく a lot of mud と言います。
ぬれた泥
The dog ran through the wet mud.
犬はぬれた泥の中を走った。
厚くて重い泥、どろどろの泥
It was hard to walk through the thick mud.
どろどろの泥の中を歩くのは大変だった。
ぬかるみにはまる
The tractor got stuck in the mud after the storm.
嵐のあと、トラクターがぬかるみにはまった。
靴についた泥
You have mud on your shoes, so take them off at the door.
靴に泥がついているから、ドアのところで脱いでね。
人を中傷する、人の悪口を言う
The newspaper tried to throw mud at the actress.
その新聞はその女優を中傷しようとした。
形容詞 / 泥だらけの、ぬかるんだ
mud からできた形容詞。日常会話でとてもよく使います。
名詞 / 土砂崩れ、泥流
mud と slide が合わさった語。大雨や地震のニュースで使われます。
名詞 / 干潟
海や川の近くにある、泥でできた平らな土地を指します。
雨のあとに土が水と混ざって、靴にべたっと付くものが mud です。
mud は /mʌd/ で短い音です。日本語の「マッド」に近いですが、母音は口をあまり横に広げず短く発音します。
After the heavy rain, Ken walked to school. The road was full of mud. He tried to jump over a puddle, but his shoe sank into the mud. At school, he cleaned his shoes before entering the classroom.
大雨のあと、ケンは学校へ歩いて行きました。道は泥だらけでした。彼は水たまりを飛び越えようとしましたが、靴が泥に沈みました。学校で、彼は教室に入る前に靴をきれいにしました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。