まず覚える表現
visit one's mother-in-law
義理の母を訪ねる
学習ポイント
まず覚える表現
visit one's mother-in-law
義理の母を訪ねる
注意する形
誤 I visited my mother in law.
I visited my mother-in-law.
家族関係の名詞として使う場合は、通常 mother-in-law のようにハイフンで書く。
覚え方
in-law = 結婚による親族
mother + in-law で『法律・結婚関係によって母になった人』、つまり配偶者の母と覚える。
結婚相手の母親を指す。自分の夫または妻の母親のこと。日本語では文脈により『義母』『姑』などと訳される。
My mother-in-law lives near our house.
私の義理の母は私たちの家の近くに住んでいる。
家族関係を説明するときの中立的な表現。日常会話でも書き言葉でも使える。
I called my mother-in-law to ask about the recipe.
そのレシピについて聞くために、私は義理の母に電話した。
My mother-in-law gave us vegetables from her garden.
義理の母が庭で育てた野菜を私たちにくれた。
We are having dinner with my mother-in-law tonight.
今夜、私たちは義理の母と夕食を食べる予定です。
Her mother-in-law often helps take care of the baby.
彼女の義理の母はよく赤ちゃんの世話を手伝ってくれる。
He has a warm relationship with his mother-in-law.
彼は義理の母と温かい関係を築いている。
mother-in-law は1つの名詞として扱い、通常ハイフンでつなぐ。mother in law と書くことも見かけるが、標準的には mother-in-law。
複数形は mothers-in-law。中心になる名詞 mother を複数形にする。mother-in-laws も口語で見られるが、正式には mothers-in-law が望ましい。
英語の mother-in-law は、夫の母にも妻の母にも使える。日本語の『姑』は特に配偶者の母、とくに夫の母を指すことが多く、少し古風または関係の緊張を感じさせる場合があるため、中立的には『義理の母』『義母』が使いやすい。
誤: I visited my mother in law.
正: I visited my mother-in-law.
家族関係の名詞として使う場合は、通常 mother-in-law のようにハイフンで書く。
誤: I have two mother-in-laws.
正: I have two mothers-in-law.
正式な複数形は mothers-in-law。mother の部分を複数形にする。
誤: She is my law mother.
正: She is my mother-in-law.
日本語の『義理の母』を直訳して law mother とは言わない。英語では mother-in-law を使う。
義理の母を訪ねる
We visit my mother-in-law every Sunday.
私たちは毎週日曜日に義理の母を訪ねる。
義理の母とうまくやっていく
She gets along well with her mother-in-law.
彼女は義理の母とうまくやっている。
離れ、義理の親などが住める独立した居住スペース
They added a mother-in-law suite behind the house.
彼らは家の裏に義理の親が住める離れを増築した。
名詞 / 義理の母たち
mother-in-law の正式な複数形。
名詞 / 義理の父、しゅうと
配偶者の父親を指す。
名詞 / 義理の両親
配偶者の両親をまとめて言う表現。
名詞 / 義理の家族、婚姻による親族
配偶者の家族をまとめて指す日常的な表現。
mother + in-law で『法律・結婚関係によって母になった人』、つまり配偶者の母と覚える。
結婚式のあと、相手のお母さんも家族関係に入るイメージで、mother-in-law = 義理の母 と覚える。
When Emi got married, she was nervous about meeting her mother-in-law. But on her first visit, her mother-in-law made tea and showed her old family photos. They laughed together, and Emi felt that she had gained another kind mother.
エミは結婚したとき、義理の母に会うことに緊張していた。しかし初めて訪ねた日、義理の母はお茶を入れ、古い家族写真を見せてくれた。二人は一緒に笑い、エミはもう一人の優しい母を得たように感じた。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。