まず覚える表現
measles outbreak
はしかの流行
学習ポイント
まず覚える表現
measles outbreak
はしかの流行
発熱や発疹を伴う感染症です。英語では形は複数形に見えますが、病名として単数扱いされることが多いです。
Measles is highly contagious.
はしかは非常に感染力が強い。
医療や公衆衛生の文脈で、ワクチン接種や流行について話すときによく使われます。
The clinic offered measles vaccinations for children.
その診療所は子ども向けの麻疹ワクチン接種を行った。
The child stayed home because he had measles.
その子ははしかにかかったため家にいた。
Health officials warned about a measles outbreak.
保健当局ははしかの流行について警告した。
The school sent a notice after a measles case was reported.
はしかの症例が報告された後、学校は通知を送った。
measles は s で終わりますが、病名としては単数扱いで Measles is contagious. のように言うのが自然です。
はしかの流行
A measles outbreak closed several classrooms.
はしかの流行でいくつかの教室が閉鎖された。
麻疹ワクチン
The measles vaccine is given in childhood in many countries.
多くの国で麻疹ワクチンは子どもの頃に接種される。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。