まず覚える表現
a new invention
新しい発明品
学習ポイント
まず覚える表現
a new invention
新しい発明品
注意する形
誤 This is useful invention.
This is a useful invention.
invention は『発明品』の意味では数えられる名詞なので、単数形では a/an が必要です。
覚え方
invent から覚える
invent は『発明する』、invention は『発明・発明品』です。動詞に -ion が付いて名詞になった形として覚えると分かりやすいです。
今までになかった物、方法、考えなどを新しく作り出すこと。技術や道具についてよく使います。
The invention of the telephone changed communication forever.
電話の発明はコミュニケーションを永久に変えた。
発明によって作られた新しい物や装置を指します。数えられる名詞として使われます。
This simple invention saves a lot of time in the kitchen.
この簡単な発明品は台所で多くの時間を節約してくれる。
事実ではなく、人が考えて作った話や説明を指します。やや硬い表現です。
His story about being late was a complete invention.
彼が遅刻した理由として話したことは、まったくのでっち上げだった。
The students studied an invention that helps clean dirty water.
生徒たちは汚れた水をきれいにする発明品について学んだ。
Our team is developing an invention that can reduce energy use.
私たちのチームはエネルギー使用量を減らせる発明品を開発している。
The invention of printing made books cheaper and easier to share.
印刷の発明によって、本はより安く、共有しやすくなった。
I think his excuse was just an invention.
彼の言い訳はただの作り話だったと思う。
invention は「新しく作り出すこと・発明品」です。discovery は「すでに存在していたものを見つけること」です。たとえば、電球は invention、未知の島や科学的事実を見つけることは discovery と言えます。
『発明する行為・概念』としては the invention of... のように使い、『発明品』としては an invention, many inventions のように数えられます。
誤: This is useful invention.
正: This is a useful invention.
invention は『発明品』の意味では数えられる名詞なので、単数形では a/an が必要です。
誤: The discovery of the smartphone changed our lives.
正: The invention of the smartphone changed our lives.
スマートフォンは自然界で見つけたものではなく、人間が作り出したものなので discovery より invention が自然です。
新しい発明品
The company showed a new invention at the technology fair.
その会社は技術展示会で新しい発明品を紹介した。
〜の発明
The invention of the camera changed art and journalism.
カメラの発明は芸術と報道を変えた。
役に立つ発明品
The zipper is a small but useful invention.
ファスナーは小さいが役に立つ発明品だ。
すばらしい発明
Many people called the device a brilliant invention.
多くの人がその装置をすばらしい発明と呼んだ。
inventio : 発見、考案
Latin の inventio は『見つけること、考え出すこと』を意味し、動詞 invenire(出会う、見つける)に関係します。英語では『新しいものを作り出すこと』という意味で使われるようになりました。
動詞 / 発明する、考え出す
invention の動詞形です。
名詞 / 発明家
発明する人を表します。
形容詞 / 創意工夫に富んだ
新しいアイデアを出す力がある様子です。
形容詞 / 発明された、作り上げられた
事実ではなく作られた話にも使えます。
invent は『発明する』、invention は『発明・発明品』です。動詞に -ion が付いて名詞になった形として覚えると分かりやすいです。
まだ誰も見たことがない便利な道具を作る場面を想像すると、invention = 発明品 と覚えやすくなります。
Mika loved solving small problems. Her grandmother often dropped her glasses, so Mika made a soft holder for them. It was simple, but it worked well. Her family called it a clever invention. Mika smiled and started thinking about the next problem she could solve.
ミカは小さな問題を解決するのが好きだった。祖母はよく眼鏡を落としていたので、ミカは眼鏡用の柔らかいホルダーを作った。それは簡単なものだったが、とてもよく役立った。家族はそれを賢い発明品と呼んだ。ミカはほほえみ、次に解決できる問題を考え始めた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。