まず覚える表現
HRH The Prince of Wales
ウェールズ公殿下
学習ポイント
まず覚える表現
HRH The Prince of Wales
ウェールズ公殿下
注意する形
誤 HRH the King attended the ceremony.
His Majesty the King attended the ceremony.
国王には通常 HRH ではなく His Majesty を使います。
覚え方
Royal Highness を覚える
H-R-H は “His/Her Royal Highness” の頭文字です。Royal は「王室の」、Highness は「高位の方への敬称」と考えると、「殿下」と覚えやすいです。
HRH は “His Royal Highness” または “Her Royal Highness” の略で、王族の名前や称号の前に付ける敬称です。日本語では多くの場合「〜殿下」と訳します。
HRH The Princess Royal attended the charity event.
王女殿下はその慈善イベントに出席した。
文書や報道で、王族の地位や敬称そのものを指して使われることがあります。日常会話よりも公式文書、ニュース、招待状などでよく見られます。
The invitation used HRH before the prince's name.
その招待状では王子の名前の前にHRHが使われていた。
HRH The Duke of Edinburgh opened the new hospital wing.
エディンバラ公殿下が病院の新しい棟を開設した。
The guests were invited to a reception hosted by HRH The Duchess of Gloucester.
招待客はグロスター公爵夫人殿下が主催する歓迎会に招かれた。
In old newspapers, the prince was often referred to as HRH.
古い新聞では、その王子はよくHRHという敬称で呼ばれていた。
A statement from the palace confirmed that HRH would visit the school next week.
宮殿からの声明で、殿下が来週その学校を訪問することが確認された。
HRH は男性の王族なら “His Royal Highness”、女性の王族なら “Her Royal Highness” を表します。文脈でどちらか判断します。
英国などでは国王や女王には “His Majesty” または “Her Majesty” を使い、HRH は主に王子・王女などに使います。
HRH は単語として読まず、H-R-H と一文字ずつ読みます。
誤: HRH the King attended the ceremony.
正: His Majesty the King attended the ceremony.
国王には通常 HRH ではなく His Majesty を使います。
誤: H.R.H. is always translated as 王様.
正: HRH is often translated as 殿下.
HRH は「王様」ではなく、王子・王女などへの敬称「殿下」に近い表現です。
誤: I met HRH John at the office.
正: I met HRH Prince John at the ceremony.
HRH は一般の人の名前には付けません。王族の称号や名前と一緒に、公式な場面で使います。
ウェールズ公殿下
The program listed HRH The Prince of Wales as the guest of honor.
式次第には、ウェールズ公殿下が主賓として記載されていた。
プリンセス・ロイヤル殿下
HRH The Princess Royal visited the research center.
プリンセス・ロイヤル殿下がその研究センターを訪問した。
人をHRHという敬称で呼ぶ
The article referred to the prince as HRH throughout.
その記事では全体を通して、その王子をHRHという敬称で呼んでいた。
句 / 男性王族への敬称、殿下
男性の王子・公爵などに使われます。
句 / 女性王族への敬称、殿下
女性の王女・公爵夫人などに使われます。
句 / 殿下
本人に直接話しかけるときの呼びかけです。
H-R-H は “His/Her Royal Highness” の頭文字です。Royal は「王室の」、Highness は「高位の方への敬称」と考えると、「殿下」と覚えやすいです。
At the museum opening, reporters waited near the entrance. A staff member checked the guest list and whispered, “HRH will arrive in five minutes.” Everyone stood ready as the royal car stopped outside.
博物館の開館式で、記者たちは入口の近くで待っていた。職員が来賓名簿を確認し、「殿下は5分後に到着されます」とささやいた。王室の車が外に止まると、全員が準備を整えた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。