まず覚える表現
gnaw on a bone
骨をかじる
学習ポイント
まず覚える表現
gnaw on a bone
骨をかじる
注意する形
誤 The mouse g-nawed the wood.
The mouse gnawed the wood.
gnaw の g は発音しません。つづりには g がありますが、音は /nɔː/ です。
覚え方
g は silent
gnaw は「ノー」に近い音です。つづりの g は見えても発音しない、と覚えましょう。
歯で何度も噛んで、少しずつ食べたり削ったりすること。特にネズミや犬などの動物についてよく使います。
The dog likes to gnaw on a bone.
その犬は骨をかじるのが好きです。
何度も噛むことで、木・ロープ・箱などを少しずつ壊したり、すり減らしたりすること。
Rats gnawed a hole in the wall.
ネズミが壁をかじって穴をあけました。
不安・罪悪感・空腹・痛みなどが、長い間じわじわと人を苦しめるという比喩的な意味です。多くの場合、gnaw at someone の形で使います。
Worry began to gnaw at him during the long wait.
長い待ち時間の間、不安が彼をじわじわ苦しめ始めました。
Our puppy will gnaw on anything if we leave it on the floor.
うちの子犬は、床に置いておくと何でもかじってしまいます。
Beavers gnaw trees to build their dams.
ビーバーはダムを作るために木をかじります。
A strange feeling began to gnaw at her after the conversation.
その会話の後、妙な気持ちが彼女をじわじわ苦しめ始めました。
Hunger gnawed at me during the long meeting.
長い会議の間、空腹が私をじわじわ苦しめました。
gnaw の g は黙字で、発音は naw と同じように /nɔː/ です。過去形 gnawed も g を発音しません。
実際に物をかじるときは gnaw on a bone のように on をよく使います。心配・痛み・空腹などが人を苦しめる比喩では gnaw at someone をよく使います。
chew は一般的に「噛む」という広い意味です。gnaw は「硬いものを何度もかじる」「少しずつ削る」という感じが強く、動物や比喩表現でよく使われます。
誤: The mouse g-nawed the wood.
正: The mouse gnawed the wood.
gnaw の g は発音しません。つづりには g がありますが、音は /nɔː/ です。
誤: The dog gnawed a bone all afternoon.
正: The dog gnawed on a bone all afternoon.
目的語を直接置くこともありますが、骨などを「かじり続ける」自然な表現では gnaw on a bone がよく使われます。
骨をかじる
The dog sat under the table and gnawed on a bone.
その犬はテーブルの下に座って骨をかじっていました。
かじって何かに穴をあける
A mouse gnawed a hole in the cereal box.
ネズミがシリアルの箱をかじって穴をあけました。
人をじわじわ苦しめる
Guilt gnawed at him for years.
罪悪感が何年も彼をじわじわ苦しめました。
じわじわつらい空腹感
By noon, I felt a gnawing hunger.
正午までには、じわじわつらい空腹を感じました。
gnagan : かじる、噛む
gnaw は古英語 gnagan に由来し、昔から「歯でかじる」という意味で使われてきました。
動詞 / gnaw の三人称単数現在形
He gnaws on his pen. のように使います。
動詞 / gnaw の過去形・過去分詞形
The rat gnawed the rope. のように使います。
形容詞 / じわじわ続く、かじるような
gnawing pain は「じわじわ続く痛み」、gnawing hunger は「ひどく続く空腹感」という意味です。
gnaw は「ノー」に近い音です。つづりの g は見えても発音しない、と覚えましょう。
小さなネズミが木の箱を少しずつ gnaw して穴をあけるイメージを作ると覚えやすいです。
At night, Ken heard a small sound in the kitchen. In the morning, he found a mouse had tried to gnaw through a bag of rice. He cleaned the room, closed the hole in the wall, and put the rice in a strong box.
夜、ケンは台所で小さな音を聞きました。朝になると、ネズミが米の袋をかじって破ろうとした跡を見つけました。彼は部屋を掃除し、壁の穴をふさぎ、米を丈夫な箱に入れました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。