まず覚える表現
public forum
公開討論会、公の意見交換の場
学習ポイント
まず覚える表現
public forum
公開討論会、公の意見交換の場
注意する形
誤 I wrote my question in the forum yesterday.
I posted my question on the forum yesterday.
オンライン掲示板に質問を載せる場合は、write より post、前置詞は on が自然です。
覚え方
人が丸く集まって話す場
forum は、人々が集まって意見を出し合う場所をイメージすると覚えやすいです。オンラインでも現実の会場でも使えます。
人々が集まって、問題やテーマについて意見を述べたり話し合ったりする場や会合を指します。公共性のある話し合いによく使います。
The school held a forum on bullying and student safety.
その学校はいじめと生徒の安全についての討論会を開いた。
ウェブサイト上で、利用者が質問を書いたり、情報を共有したり、話し合ったりする場所を指します。
I found the answer on a travel forum.
旅行フォーラムでその答えを見つけた。
古代ローマで、市民が集まり、商売・政治・裁判などが行われた中心的な広場を指します。歴史の文脈で使われます。
The Roman Forum was the center of public life in ancient Rome.
ローマのフォルムは古代ローマの公共生活の中心だった。
Students asked many questions during the forum.
学生たちは討論会の間にたくさん質問をした。
She posted her question on a cooking forum.
彼女は料理フォーラムに質問を投稿した。
The city will host a public forum about the new train station.
市は新しい駅についての公開討論会を開催する予定だ。
The conference provided a forum for experts to share new ideas.
その会議は専門家が新しい考えを共有する場を提供した。
Merchants, judges, and politicians met in the ancient forum.
商人、裁判官、政治家たちは古代の公共広場に集まった。
インターネット上の掲示板に投稿する・読むと言うときは、on a forum や on the forum が自然です。in a forum も使われますが、場所としてのウェブサイトを意識する場合は on が特によく使われます。
単なる部屋や会場ではなく、意見交換や議論をするための場という意味が中心です。a forum for discussion は「議論のための場」という意味です。
ラテン語由来の複数形 fora もありますが、現代英語では forums が最も普通です。
誤: I wrote my question in the forum yesterday.
正: I posted my question on the forum yesterday.
オンライン掲示板に質問を載せる場合は、write より post、前置詞は on が自然です。
誤: The mayor opened a forum to citizens.
正: The mayor opened a forum for citizens.
「市民のための討論の場」は a forum for citizens と言います。to ではなく for が自然です。
誤: I joined a form about computers.
正: I joined a forum about computers.
form は「用紙・形」、forum は「討論の場・掲示板」です。つづりと意味が違います。
公開討論会、公の意見交換の場
Residents spoke about traffic problems at the public forum.
住民たちは公開討論会で交通問題について話した。
オンラインフォーラム、インターネット掲示板
The online forum is useful for beginners learning photography.
そのオンラインフォーラムは写真を学ぶ初心者に役立つ。
討論掲示板、話し合いの場
The course has a discussion forum for weekly questions.
その講座には毎週の質問用の討論掲示板がある。
討論の場
The magazine became a forum for debate about education.
その雑誌は教育について議論する場になった。
フォーラムを開催する
The university will host a forum on climate change.
その大学は気候変動についてのフォーラムを開催する。
forum : 市場、公共広場
forum はラテン語で、古代ローマの人々が集まる市場や公共広場を意味しました。そこから英語では、人々が集まって意見を交換する「討論の場」という意味になりました。
名詞 / フォーラム、討論の場、掲示板の複数形
現代英語で最も一般的な複数形です。
名詞 / forum の複数形
ラテン語風の複数形で、やや硬い文体や専門的な文脈で見られます。
forum は、人々が集まって意見を出し合う場所をイメージすると覚えやすいです。オンラインでも現実の会場でも使えます。
日本語でも「市民フォーラム」「オンラインフォーラム」と言うので、英語の forum も「討論・意見交換の場」と結びつけて覚えましょう。
Mika wanted to buy a used camera, but she did not know which model was good. She joined an online forum and asked for advice. Several people answered kindly. After reading their comments, she chose a camera that fit her budget.
ミカは中古のカメラを買いたかったが、どのモデルがよいか分からなかった。彼女はオンラインフォーラムに参加して助言を求めた。何人かが親切に答えてくれた。コメントを読んだ後、彼女は予算に合うカメラを選んだ。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。