まず覚える表現
extradite a suspect
容疑者を引き渡す
学習ポイント
まず覚える表現
extradite a suspect
容疑者を引き渡す
ある国が、犯罪の容疑者や有罪になった人を、裁判や刑のために別の国へ引き渡すことを表す法律語です。
The suspect was extradited to France for trial.
その容疑者は裁判のためフランスへ引き渡された。
国際法や外交の文脈で、正式な手続きを通じて身柄を移すことを指します。
The court ruled that he could be extradited under the treaty.
裁判所は条約に基づき彼を引き渡せると判断した。
The government agreed to extradite the former official.
政府は元高官を引き渡すことに同意した。
His lawyers argued that the country should not extradite him.
彼の弁護士たちは、その国は彼を引き渡すべきではないと主張した。
The two countries signed an agreement to extradite serious criminals.
両国は重大犯罪者を引き渡す協定に署名した。
deport は外国人を国外退去させることです。extradite は犯罪の裁判や刑のため、別の国の当局へ正式に引き渡すことです。
容疑者を引き渡す
Officials refused to extradite the suspect without more evidence.
当局はさらなる証拠なしに容疑者を引き渡すことを拒んだ。
犯罪人引渡し条約
The countries have no extradition treaty.
その国々の間には犯罪人引渡し条約がない。
名詞 / 犯罪人引渡し
extradition treaty は「犯罪人引渡し条約」。
形容詞 / 引渡し可能な
法律文脈で使われる専門的な語です。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。