まず覚える表現
drop someone off
人を降ろす
学習ポイント
まず覚える表現
drop someone off
人を降ろす
注意する形
誤 Can you drop off me at the station?
Can you drop me off at the station?
目的語が代名詞のときは drop と off の間に置きます。
覚え方
落として離れる
drop は『落とす』、off は『離れて』です。人や荷物をそこで下ろして離れるイメージから覚えます。
人を車で目的地に降ろしたり、荷物を届けて置いていったりすることを表します。
Can you drop me off at the station?
駅で私を降ろしてくれますか。
数、量、売上、温度などが下がることを表します。
Sales dropped off after the holiday season.
休暇シーズンの後、売上は落ち込みました。
口語で、特にうとうとして眠り始めることを表します。
I dropped off during the movie.
私は映画の途中で眠ってしまいました。
Can you drop me off at the station?
駅で私を降ろしてくれますか。
I dropped off the package at her office.
私は彼女のオフィスに荷物を届けて置いてきました。
Sales dropped off in January.
1月に売上が落ち込みました。
The baby dropped off after a few minutes.
赤ちゃんは数分後に眠りに落ちました。
drop me off、drop it off のように、me や it は drop と off の間に置きます。
人や荷物なら『降ろす・届ける』、数字なら『減る』、眠気の文脈なら『眠りに落ちる』です。
誤: Can you drop off me at the station?
正: Can you drop me off at the station?
目的語が代名詞のときは drop と off の間に置きます。
誤: I dropped the package off to her office.
正: I dropped the package off at her office.
置いていく場所には at を使うのが自然です。
誤: Sales dropped off down.
正: Sales dropped off.
drop off だけで『減る・低下する』という意味になるため down は不要です。
人を降ろす
My father dropped me off at school.
父は私を学校で降ろしてくれました。
荷物を届けて置く
Please drop off the package by noon.
正午までに荷物を届けて置いてください。
数が減る
Visitor numbers drop off in winter.
冬には訪問者数が減ります。
動詞 / 降ろす、減る、眠りに落ちる
三人称単数現在形です。
動詞 / 降ろした、減った、眠りに落ちた
過去形・過去分詞形です。
名詞 / 降車場所、減少
名詞として使うときはハイフンを付けることが多いです。
drop は『落とす』、off は『離れて』です。人や荷物をそこで下ろして離れるイメージから覚えます。
この単語を含むおすすめ単語帳から、まとめて学習を始められます。
アルファベット順の索引から、前後の単語やほかの単語も確認できます。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。