まず覚える表現
a dozen eggs
卵1ダース、卵12個
学習ポイント
まず覚える表現
a dozen eggs
卵1ダース、卵12個
注意する形
誤 I bought two dozens eggs.
I bought two dozen eggs.
具体的な数 two が前にある場合、dozen はふつう単数形のまま使います。
覚え方
a dozen eggs で覚える
英語圏では卵を12個入りで売ることが多いので、a dozen eggs = 卵12個 とセットで覚えると実用的です。
同じ種類のものが12個あるまとまりを表します。特に卵、ドーナツ、花など数える物によく使います。
She bought a dozen eggs at the market.
彼女は市場で卵を1ダース買った。
数を表す言い方で、a dozen eggs は「卵12個」、two dozen cookies は「クッキー24個」という意味です。
We need two dozen chairs for the meeting.
会議には椅子が2ダース、つまり24脚必要です。
dozens of ... の形で「何十もの」「たくさんの」という意味になります。正確に12の倍数という意味ではなく、多いことを表します。
Dozens of people waited outside the store.
何十人もの人が店の外で待っていた。
I picked up a dozen apples for the picnic.
ピクニック用にリンゴを1ダース買った。
The recipe calls for half a dozen eggs.
そのレシピには卵が半ダース必要です。
Please print three dozen copies of the handout.
配布資料を3ダース、つまり36部印刷してください。
Dozens of flights were canceled because of the storm.
嵐のため、何十便ものフライトが欠航になった。
He has told that story a dozen times.
彼はその話を何度も、少なくとも12回くらい話している。
two dozen eggs のように、two や three などの数が前に来ると、ふつう dozen に -s を付けません。two dozens eggs とは言いません。
dozens of people のように、dozens of + 複数名詞で「たくさんの」「何十もの」という意味になります。この場合は dozens と複数形にします。
a dozen は基本的に「12」を表しますが、日常会話では「十数個くらい」のように大まかな数として使われることもあります。
誤: I bought two dozens eggs.
正: I bought two dozen eggs.
具体的な数 two が前にある場合、dozen はふつう単数形のまま使います。
誤: Dozen of people came to the event.
正: Dozens of people came to the event.
「何十もの」と言うときは dozens of の形にします。
誤: I need a dozen of eggs.
正: I need a dozen eggs.
a dozen + 複数名詞では、ふつう of を入れません。ただし a dozen of them のように代名詞の前では of を使います。
卵1ダース、卵12個
A dozen eggs cost more than they did last year.
卵1ダースは去年より高くなった。
2ダース、24個
She ordered two dozen cupcakes for the party.
彼女はパーティー用にカップケーキを2ダース注文した。
半ダース、6個
We saw half a dozen deer near the road.
道路の近くで鹿を半ダース、つまり6頭見かけた。
何十もの、たくさんの
The museum has dozens of old photographs.
その博物館には何十枚もの古い写真がある。
dozaine : 12個のまとまり
英語の dozen は、古フランス語 dozaine「12個のまとまり」に由来します。さらに元はラテン語 duodecim「12」と関係があります。
名詞 / 何十もの、たくさんの
dozens of people のように使います。
名詞 / 半ダース、6個
half a dozen とも言います。
名詞 / 13個
昔、パン屋が不足を避けるために12個に1個多く付けたことに由来する表現です。
英語圏では卵を12個入りで売ることが多いので、a dozen eggs = 卵12個 とセットで覚えると実用的です。
日本語の「ダース」は英語の dozen に対応します。1ダース = 12個 とつなげて覚えましょう。
Mina wanted to bake cookies for her classmates. At the store, she bought a dozen eggs and two dozen small bags. Later, she packed the cookies carefully. By lunchtime, dozens of students were smiling and sharing them with friends.
ミナはクラスメートのためにクッキーを焼きたいと思いました。店で卵を1ダースと小さな袋を2ダース買いました。その後、彼女はクッキーを丁寧に詰めました。昼食の時間には、何十人もの生徒が笑顔で友達と分け合っていました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。