まず覚える表現
a foreign conqueror
外国から来た征服者
学習ポイント
まず覚える表現
a foreign conqueror
外国から来た征服者
注意する形
誤 He is a conqueror of the game yesterday.
He was the winner of the game yesterday.
普通の試合に勝った人には conqueror より winner が自然です。また yesterday があるので過去形 was を使います。
覚え方
conquer + -or
conquer は「征服する」、-or は「〜する人」。合わせて conqueror は「征服する人」と覚えましょう。
戦争や争いで相手を倒し、土地や人々を支配する人を指します。歴史の話でよく使われます。
The conqueror took control of the city after a long battle.
その征服者は長い戦いの後、その都市を支配下に置いた。
比喩的に、恐怖・病気・高い山など、大きな困難に打ち勝った人を表すことがあります。やや文学的または力強い表現です。
After years of training, she became a conqueror of her own fears.
何年もの訓練の後、彼女は自分の恐怖を乗り越える人になった。
William the Conqueror became king of England in 1066.
ウィリアム征服王は1066年にイングランド王になった。
The people feared the new conqueror and his army.
人々は新しい征服者とその軍隊を恐れた。
The young champion was called the conqueror of the tournament.
その若いチャンピオンは大会の制覇者と呼ばれた。
He returned from the mountain as a conqueror of fear and doubt.
彼は恐れと迷いを乗り越えた人として山から戻ってきた。
conqueror は単なる「勝者」よりも強く、「相手を倒して支配する人」という響きがあります。日常の小さな勝負には winner のほうが自然です。
William the Conqueror(ウィリアム征服王)のように、歴史上の人物の呼び名として使われることがあります。この場合は大文字で書かれることがあります。
誤: He is a conqueror of the game yesterday.
正: He was the winner of the game yesterday.
普通の試合に勝った人には conqueror より winner が自然です。また yesterday があるので過去形 was を使います。
誤: The conqueror the city was cruel.
正: The conqueror of the city was cruel.
conqueror の後に「何を征服した人か」を続けるときは、よく of を使います。
外国から来た征服者
The old city was rebuilt by a foreign conqueror.
その古い都市は外国から来た征服者によって再建された。
ある国の征服者
The conqueror of the country changed its laws.
その国の征服者は法律を変えた。
恐怖を乗り越えた人
She became a conqueror of fear through daily practice.
彼女は毎日の練習を通して恐怖を乗り越える人になった。
conqueror は「conquer(征服する)」に「人」を表す -or が付いた語で、「征服する人」という意味になります。
〜する人、〜するもの
動詞に付いて、その動作をする人やものを表す名詞を作る接尾辞です。conqueror は conquer(征服する)+ -or(人)です。
conquirere : 探し求める、獲得する
conquer は古フランス語を経て、ラテン語 conquirere に由来します。そこに「人」を表す接尾辞 -or が付いて conqueror になりました。
動詞 / 征服する、克服する
conqueror の元になる動詞です。
名詞 / 征服、克服
土地の征服や困難の克服を表します。
形容詞 / 征服する、勝ち進む
a conquering army(征服軍)のように使われます。
conquer は「征服する」、-or は「〜する人」。合わせて conqueror は「征服する人」と覚えましょう。
戦いに勝って城の上に旗を立てている人を思い浮かべると、「征服者」という意味を覚えやすいです。
A great army entered the valley at sunrise. Its leader was a famous conqueror, but he did not destroy the village. Instead, he listened to the people and promised fair laws. Years later, the villagers remembered him not only as a conqueror, but also as a wise ruler.
大軍が日の出とともに谷に入ってきた。その指導者は有名な征服者だったが、村を破壊しなかった。代わりに人々の話を聞き、公平な法律を約束した。何年も後、村人たちは彼を征服者としてだけでなく、賢い統治者としても覚えていた。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。