まず覚える表現
choke on food
食べ物で喉を詰まらせる
学習ポイント
まず覚える表現
choke on food
食べ物で喉を詰まらせる
注意する形
誤 He choked with a fish bone.
He choked on a fish bone.
「〜で喉を詰まらせる」は choke on ... が自然です。with ではなく on を使います。
覚え方
喉がギュッと詰まるイメージ
choke は「喉や流れがギュッとふさがる」イメージで覚えると、息が詰まる・道が詰まる・緊張で詰まるの意味がつながります。
食べ物・煙・水などで喉や気道がふさがり、普通に息ができなくなること。食べ物などが原因のときはよく「choke on ...」を使います。
She choked on a piece of bread.
彼女はパンのかけらで喉を詰まらせた。
人や動物の喉・首を圧迫して、息ができない状態にすること。暴力的な文脈で使われることがあります。
The tight collar was choking the dog.
きつい首輪が犬の首を絞めていた。
道路、パイプ、通路などを物でいっぱいにして、流れや動きを止めること。
Fallen leaves choked the drain after the storm.
嵐の後、落ち葉が排水口を詰まらせた。
スポーツや発表など大事な場面で、プレッシャーのために本来の力を出せず失敗すること。くだけた表現です。
He choked during the final question of the interview.
彼は面接の最後の質問で緊張して失敗した。
息が詰まること、または喉が詰まって出る音や状態を表します。
He gave a small choke and reached for his glass of water.
彼は少しむせて、水の入ったグラスに手を伸ばした。
エンジンなどで空気や燃料の流れを調整する装置を指します。機械や車の文脈で使われます。
The old motorcycle starts more easily when you use the choke.
その古いバイクはチョークを使うと始動しやすい。
Eat slowly so you don't choke.
喉を詰まらせないように、ゆっくり食べなさい。
The baby might choke on small toys.
赤ちゃんは小さなおもちゃで喉を詰まらせるかもしれない。
Mud and stones choked the road after the heavy rain.
大雨の後、泥と石が道路をふさいだ。
The team choked in the last five minutes and lost the game.
そのチームは最後の5分でプレッシャーに負け、試合に負けた。
If someone is choking, call for help immediately.
誰かが窒息していたら、すぐに助けを呼びなさい。
「〜で喉を詰まらせる」は通常 choke on food のように on を使います。例: choke on a fish bone(魚の骨で喉を詰まらせる)。
choke は「詰まって流れが止まる」「息ができない」というイメージがあり、単なる block よりも苦しさや圧迫感が強いことがあります。
試合・試験・面接などで「プレッシャーに負ける」という意味の choke はカジュアルな表現です。正式な文章では fail under pressure などが無難です。
誤: He choked with a fish bone.
正: He choked on a fish bone.
「〜で喉を詰まらせる」は choke on ... が自然です。with ではなく on を使います。
誤: I was choked because of smoke.
正: I was choking because of the smoke.
自分がむせている状態は be choking が自然です。be choked は「首を絞められた/詰まらされた」のように受け身に聞こえやすいです。
誤: The pipe was choked by water.
正: The pipe was choked with leaves.
choke は普通、流れを妨げる物が詰まっているときに使います。水そのものが原因なら blocked with water よりも flooded などが自然な場合があります。
食べ物で喉を詰まらせる
Young children can choke on hard candy.
小さな子どもは硬いキャンディーで喉を詰まらせることがある。
涙をこらえる
She choked back tears as she said goodbye.
彼女は別れを告げながら涙をこらえた。
煙でむせる、煙で息苦しくなる
The room was choking with smoke.
その部屋は煙で息苦しかった。
流れを詰まらせる、妨げる
Too many rules can choke the flow of new ideas.
規則が多すぎると、新しいアイデアの流れを妨げることがある。
プレッシャーで失敗する
Some players choke under pressure, but she stays calm.
プレッシャーで失敗する選手もいるが、彼女は落ち着いている。
形容詞 / 詰まった、息苦しい、感情で声が詰まった
a choked voice は「感情で詰まった声」という意味になります。
形容詞 / 息が詰まるような、むせるような
choking smoke は「むせるような煙」。
名詞 / 首を絞める技、強い支配
格闘技や比喩で使われます。
choke は「喉や流れがギュッとふさがる」イメージで覚えると、息が詰まる・道が詰まる・緊張で詰まるの意味がつながります。
まずは安全に関わる表現 choke on food(食べ物で喉を詰まらせる)を丸ごと覚えると使いやすいです。
Mika was eating lunch with her brother. He started to choke on a grape, and his face turned red. Mika called her father right away. Her father helped him, and the grape came out. After that, they cut the grapes into small pieces. Mika learned that small food can be dangerous for children.
ミカは弟と昼ごはんを食べていました。弟はぶどうで喉を詰まらせ始め、顔が赤くなりました。ミカはすぐに父親を呼びました。父親が助けると、ぶどうが出てきました。その後、彼らはぶどうを小さく切りました。ミカは、小さな食べ物が子どもには危険なことがあると学びました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。