まず覚える表現
thank you
ありがとう、ありがとうございます
学習ポイント
まず覚える表現
thank you
ありがとう、ありがとうございます
注意する形
誤 You is kind.
You are kind.
you の be動詞は、単数の相手でも複数の相手でも are を使う。
覚え方
Thank you で覚える
you は Thank you「ありがとう」の中でよく出てくる。「相手に向ける言葉」として覚えると、基本のイメージがつかみやすい。
話している相手を指す代名詞。1人にも複数人にも使え、主語にも目的語にもなる。日本語では文脈により「あなた」「君」「皆さん」などと訳すが、訳さないことも多い。
You look tired today.
今日は疲れているように見えるね。
動詞や前置詞の後で、行為を受ける相手を表す。英語では主語の「you」と目的語の「you」が同じ形。
I sent you the file this morning.
今朝、あなたにそのファイルを送りました。
特定の相手ではなく、一般的な人を指すときに使う。助言、説明、一般論でよく使われる。
You need a password to access this page.
このページにアクセスするにはパスワードが必要です。
Are you free this weekend?
今週末は空いていますか。
I'll send you the report by five.
5時までにあなたにレポートを送ります。
You should bring a notebook to class.
授業にはノートを持ってくるべきです。
If you practice a little every day, you will improve.
毎日少し練習すれば、上達します。
Thank you for your help.
手伝ってくれてありがとうございます。
you は1人の相手にも、複数の相手にも使える。複数であることをはっきりさせたいときは you all, you two, you guys などを使うことがある。ただし you guys はくだけた表現。
英語では主語が必要なので You are right. のように you をよく使う。日本語では「あなたは正しい」よりも「その通りです」のように、自然な訳では省略されることが多い。
You never know.「何が起こるか分からない」のように、話し相手だけでなく「人は一般に」という意味で使うことがある。
誤: You is kind.
正: You are kind.
you の be動詞は、単数の相手でも複数の相手でも are を使う。
誤: I like your.
正: I like you.
your は「あなたの」という所有を表す形。目的語として「あなたを」と言うときは you を使う。
誤: Please tell to you the answer.
正: Please tell you the answer.
この文は不自然で、tell の目的語として you を直接置く。より自然には Please tell me the answer.「私に答えを教えてください」のように、伝える相手を tell の直後に置く。
ありがとう、ありがとうございます
Thank you for coming today.
今日は来てくれてありがとうございます。
あなたと私
You and I need to talk.
あなたと私は話す必要があります。
またね、また会いましょう
See you tomorrow morning.
また明日の朝会いましょう。
あなたは〜です、あなたは〜している
You are very patient with children.
あなたは子どもにとても辛抱強いですね。
ēow : あなたたちを、あなたたちに
you は古英語の ēow に由来し、もともとは複数の相手に対する目的格・与格の形だった。時代が進むにつれて、単数の相手にも使われる現在の形になった。
限定詞 / あなたの、あなたたちの
名詞の前に置く所有形。例: your bag
代名詞 / あなたのもの、あなたたちのもの
名詞なしで使う所有代名詞。例: This seat is yours.
代名詞 / あなた自身
相手が1人のときの再帰代名詞。例: Please help yourself.
代名詞 / あなたたち自身
相手が複数のときの再帰代名詞。例: Enjoy yourselves.
you は Thank you「ありがとう」の中でよく出てくる。「相手に向ける言葉」として覚えると、基本のイメージがつかみやすい。
会話で目の前の相手を指すイメージを持つと、you = 話している相手 と覚えやすい。
Mika met her friend at the station. She smiled and said, "I was waiting for you." Her friend laughed, "Thank you. You are always early." They bought coffee and walked to the park together.
ミカは駅で友だちに会いました。彼女はほほえんで「あなたを待っていたよ」と言いました。友だちは笑って「ありがとう。君はいつも早いね」と言いました。2人はコーヒーを買って、一緒に公園へ歩いて行きました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。