検索へ戻る
形容詞

strange

奇妙な、変な 普通と違っていて、不思議に感じたり少し変だと思ったりする様子。
見慣れない、知らない 自分にとってなじみがなく、知らないために少し不安や違和感を感じる様子。
意外な、不思議な 予想と違っていて、理由がすぐには分からない様子。

学習ポイント

まず覚える表現

a strange noise

奇妙な音

注意する形

I felt strange in the new school.

I felt strange at the new school.

「新しい学校で違和感があった」と言う場合、場所を表す at が自然です。in も文脈によって可能ですが、学校生活の場としては at the new school がよく使われます。

覚え方

見知らぬ場所のイメージ

strange は「知らない場所に来て、何かいつもと違う」と感じるイメージで覚えると、「奇妙な」と「見慣れない」の両方を結びつけやすいです。

  • basic
  • adjective
  • daily
  • feeling
  • description

意味

  • 奇妙な、変な

    形容詞

    普通と違っていて、不思議に感じたり少し変だと思ったりする様子。

    There was a strange noise outside the window.

    窓の外で奇妙な音がした。

  • 見慣れない、知らない

    形容詞

    自分にとってなじみがなく、知らないために少し不安や違和感を感じる様子。

    She felt nervous in a strange city.

    彼女は見知らぬ街で不安になった。

  • 意外な、不思議な

    形容詞

    予想と違っていて、理由がすぐには分からない様子。

    It is strange that he did not call us.

    彼が私たちに電話しなかったのは不思議だ。

例文

  • This milk smells strange, so we should not drink it.

    この牛乳は変なにおいがするので、飲まないほうがいい。

    • 日常
    • basic
  • At first, the food tasted strange to me, but I soon liked it.

    最初、その食べ物は私には見慣れない味に感じたが、すぐに好きになった。

    • 旅行
    • basic
  • It seems strange that the meeting was canceled without any notice.

    何の連絡もなく会議が中止されたのは不思議に思える。

    • 仕事
    • intermediate
  • A strange man was standing under the old tree.

    奇妙な男が古い木の下に立っていた。

    • 物語
    • basic

使い方

  • strange は「変」だけでなく「見慣れない」も表す

    strange は日本語の「変な」に近いですが、必ず悪い意味とは限りません。a strange place は「変な場所」ではなく「見知らぬ場所」という意味になることがあります。

  • 人に使うと失礼に聞こえることがある

    He is strange. は「彼は変な人だ」という強い印象になりやすいです。やわらかく言いたいときは He is a little unusual. や He is different. などを使うことがあります。

よくある間違い

  • 誤: I felt strange in the new school.

    正: I felt strange at the new school.

    「新しい学校で違和感があった」と言う場合、場所を表す at が自然です。in も文脈によって可能ですが、学校生活の場としては at the new school がよく使われます。

  • 誤: He is a strange to me.

    正: He is a stranger to me.

    strange は形容詞なので a strange とは言いません。「知らない人」は名詞 stranger を使います。

コロケーション

  • a strange noise

    奇妙な音

    We heard a strange noise in the kitchen.

    私たちは台所で奇妙な音を聞いた。

  • a strange feeling

    変な感じ、違和感

    I had a strange feeling that someone was watching me.

    誰かが私を見ているような変な感じがした。

  • seem strange

    奇妙に思える、不思議に見える

    His answer seemed strange to everyone.

    彼の答えはみんなにとって奇妙に思えた。

  • strange to say

    不思議なことに

    Strange to say, the dog found its way home.

    不思議なことに、その犬は自分で家に帰る道を見つけた。

語源

Latin

extraneus : 外の、外部の

strange は古フランス語 estrange を経て英語に入り、もとは「外から来た」「なじみのない」という意味でした。そこから「見慣れない」「奇妙な」という意味に広がりました。

語形変化

  • strangely

    副詞 / 奇妙に、不思議なことに

    Strangely, nobody was there. のように文全体を修飾することもあります。

  • strangeness

    名詞 / 奇妙さ、見慣れなさ

    やや抽象的な名詞です。

  • stranger

    名詞 / 知らない人、見知らぬ人

    strange と語源は同じですが、品詞と意味が異なります。

覚え方

  • image

    見知らぬ場所のイメージ

    strange は「知らない場所に来て、何かいつもと違う」と感じるイメージで覚えると、「奇妙な」と「見慣れない」の両方を結びつけやすいです。

  • sound

    ストレンジ=変な感じ

    日本語でも「ストレンジ」と聞くことがあります。発音は /streɪndʒ/ で、最後は「ジ」よりも /dʒ/ の音を意識します。

ミニストーリー

Mika moved to a small town. On her first night, she heard a strange sound near the door. She opened it slowly and saw a cat with one blue eye and one green eye. The cat looked at her and walked inside, as if it already knew the house.

ミカは小さな町に引っ越した。最初の夜、ドアの近くで奇妙な音を聞いた。彼女がゆっくりドアを開けると、片方が青、片方が緑の目をした猫がいた。その猫は彼女を見て、まるでその家をすでに知っているかのように中へ入ってきた。