まず覚える表現
an upset stomach
胃のむかつき、胃の不調
学習ポイント
まず覚える表現
an upset stomach
胃のむかつき、胃の不調
注意する形
誤 My stomach is painful.
My stomach hurts.
体の部位が痛いと言うときは、日常会話ではMy stomach hurts.が自然です。
覚え方
胃を思い浮かべる
stomachを見たら、食べ物が入る体の中の「胃」をイメージすると覚えやすいです。
食べ物を消化する体の中の器官を指します。医学的な話や体調の説明でよく使います。
My stomach hurts after eating too much.
食べすぎて胃が痛いです。
体の前側の、胸の下から腰の上あたりを日常的に言うときにも使います。厳密には「胃」ですが、会話では「おなか」の意味でも使われます。
The child held his stomach and laughed.
その子どもはおなかを抱えて笑った。
特に否定文で、何かをしたい気持ちや受け入れる気持ちがないことを表します。
She had no stomach for another long argument.
彼女にはもう一度長い議論をする気力はなかった。
不快なことや嫌なことを受け入れて我慢するという意味です。多くの場合、canやcannotと一緒に使われます。
I can't stomach the idea of lying to my friends.
友人にうそをつくという考えには我慢できません。
I have a pain in my stomach.
おなかが痛いです。
Eating slowly can be better for your stomach.
ゆっくり食べることは胃によりよい場合があります。
He put his hand on his stomach because he was hungry.
彼はおなかがすいていたので、おなかに手を当てました。
Some employees could not stomach the sudden change in policy.
一部の従業員は、その突然の方針変更を受け入れられませんでした。
She has no stomach for violent movies.
彼女は暴力的な映画を見る気になれません。
stomachは本来「胃」ですが、日常会話では「おなか」の意味でも使われます。医学的に腹部全体を言うならabdomen、くだけた会話ではbellyも使います。
動詞のstomachは「嫌なことを我慢する」という意味で、I can't stomach ...(〜には我慢できない)の形が特によく使われます。
「腹痛」はstomachacheと1語で書くことが多いです。イギリス英語ではstomach acheのように2語で書かれることもあります。
誤: My stomach is painful.
正: My stomach hurts.
体の部位が痛いと言うときは、日常会話ではMy stomach hurts.が自然です。
誤: I have a stomachache in my stomach.
正: I have a stomachache.
stomachache自体が「腹痛」という意味なので、in my stomachを足すと重複して不自然です。
誤: I can't stomach to watch it.
正: I can't stomach watching it.
動詞stomachの後ろには名詞や動名詞がよく来ます。to不定詞よりstomach watching itのほうが自然です。
胃のむかつき、胃の不調
I stayed home because I had an upset stomach.
胃の調子が悪かったので家にいました。
腹痛、胃痛
The medicine helped with my stomachache.
その薬で腹痛が楽になりました。
空腹で、何も食べていない状態で
Do not take this medicine on an empty stomach.
この薬は空腹時に飲まないでください。
胃痛、腹痛
Severe stomach pain can be a sign of a serious problem.
強い腹痛は深刻な問題のサインであることがあります。
〜に我慢できない、〜を受け入れられない
He can't stomach unfair treatment.
彼は不公平な扱いに我慢できません。
stomachos : のど、食道、胃
英語stomachは、ラテン語stomachusを経て、古フランス語estomacから英語に入りました。もとのギリシャ語stomachosは、のどや食道、胃に関係する語でした。
名詞 / 胃、おなかの複数形
発音は/ˈstʌməks/です。
動詞 / 我慢する、耐える(三人称単数現在)
He stomachs criticism well.のように使えますが、日常ではcannot stomachの形が多いです。
動詞 / 我慢した、耐えた
過去形・過去分詞です。
動詞 / 我慢している、耐えている
現在分詞・動名詞です。
名詞 / 腹痛、胃痛
アメリカ英語でよく1語として書かれます。
stomachを見たら、食べ物が入る体の中の「胃」をイメージすると覚えやすいです。
体調を伝える基本文としてMy stomach hurts.「おなかが痛い」を丸ごと覚えると実用的です。
食べ物を胃が受けつけないイメージから、考えや状況を「我慢できない」という意味につなげて覚えられます。
Mika skipped breakfast and went to work. By ten o'clock, her stomach was making noises. She bought a banana and some tea. Later, her manager announced a very unfair rule. Mika could eat the banana, but she could not stomach the new rule.
ミカは朝食を抜いて仕事に行きました。10時ごろには、おなかが鳴っていました。彼女はバナナとお茶を買いました。その後、マネージャーがとても不公平な新しいルールを発表しました。ミカはバナナは食べられましたが、その新しいルールには我慢できませんでした。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。