まず覚える表現
spare key
予備の鍵
学習ポイント
まず覚える表現
spare key
予備の鍵
注意する形
誤 I have a spared key.
I have a spare key.
「予備の」は形容詞 spare を使います。spared は動詞 spare の過去形・過去分詞で、この文では不自然です。
覚え方
spare key で覚える
spare key は「予備の鍵」。spare = いざという時のために残してあるもの、とイメージすると覚えやすいです。
今すぐ使っていないが、必要なときのために取ってあるものを表します。
Do you have a spare key?
予備の鍵を持っていますか。
時間・部屋・席などが使われていない状態を表します。
I read books in my spare time.
私は空き時間に本を読みます。
デザイン・文章・生活などが簡素で、余計なものが少ないことを表します。
The room had a spare but elegant style.
その部屋は質素だが上品な雰囲気だった。
時間・お金・労力などを、少し他の人や目的のために使うことです。
Could you spare a few minutes for me?
私のために数分時間を割いていただけますか。
人に苦痛・面倒・危険などを経験させないようにすることです。
Please spare her the bad news until tomorrow.
明日まで彼女にその悪い知らせを聞かせないでください。
否定文でよく使われ、努力・費用などを惜しまない、という形で使われます。
They spared no effort to finish the project.
彼らはそのプロジェクトを終えるために努力を惜しまなかった。
必要なときのために用意してある予備の物を指します。特に車の予備タイヤや予備部品で使われます。
The car has a spare in the trunk.
その車にはトランクに予備タイヤが入っている。
We keep a spare blanket in the closet for guests.
私たちは来客用に予備の毛布をクローゼットに置いています。
If you can spare ten minutes, I would like to discuss the schedule.
10分お時間を割けるなら、予定について相談したいです。
Bring spare batteries for your camera.
カメラ用の予備電池を持ってきてください。
He tried to spare his parents from worry.
彼は両親に心配をかけないようにした。
After the tire went flat, we used the spare.
タイヤがパンクした後、私たちはスペアタイヤを使いました。
The apartment was small and spare, but it felt peaceful.
そのアパートは小さくて質素だったが、落ち着く感じがした。
spare time は「仕事や用事の後に残った空き時間」という感じです。free time も「自由時間」ですが、より一般的で会話で広く使われます。
Can you spare a minute? は「1分時間をくれますか」という丁寧な依頼です。お金・時間・物を少し分けてもらうときに使えます。
spare no effort は直訳すると「努力を節約しない」で、「努力を惜しまない」という意味の決まった表現です。
誤: I have a spared key.
正: I have a spare key.
「予備の」は形容詞 spare を使います。spared は動詞 spare の過去形・過去分詞で、この文では不自然です。
誤: Can you borrow me a spare pen?
正: Can you spare me a spare pen?
borrow は「借りる」です。相手に余分なペンを分けてもらうなら spare を動詞として使えます。ただし日常会話では Can I borrow a pen? も自然です。
誤: I study English in my spare times.
正: I study English in my spare time.
spare time は普通、数えられない名詞として単数形で使います。
予備の鍵
I left a spare key with my neighbor.
私は予備の鍵を隣人に預けました。
空き時間、余暇
She paints in her spare time.
彼女は空き時間に絵を描きます。
空き部屋、予備の部屋
You can sleep in the spare room tonight.
今夜は空き部屋で寝てもいいですよ。
予備部品、交換部品
The machine is old, so spare parts are hard to find.
その機械は古いので、交換部品を見つけるのが難しいです。
努力を惜しまない
The team spared no effort to help the customers.
そのチームは顧客を助けるために努力を惜しまなかった。
人に手間をかけさせない
I called ahead to spare you the trouble.
あなたに手間をかけさせないよう、先に電話しました。
spær / sparian : 乏しい、節約する、傷つけずにおく
spare は古英語の形容詞 spær「乏しい、控えめな」と、動詞 sparian「節約する、害を与えずにおく」に関係します。そこから「余分に残す」「使わず取っておく」「助ける」という意味が発展しました。
動詞 / spare の三人称単数現在形
He spares no effort. のように使います。
動詞 / spare の過去形・過去分詞形
She was spared the worst pain. のように受け身でも使います。
形容詞 / 控えめな、節約した
be sparing with sugar で「砂糖を控えめに使う」。
副詞 / 控えめに、少しだけ
Use the sauce sparingly. で「ソースは控えめに使ってください」。
spare key は「予備の鍵」。spare = いざという時のために残してあるもの、とイメージすると覚えやすいです。
時間やお金に少し余裕があり、それを相手に差し出す場面を想像すると、動詞の「分けてあげる、割く」も覚えやすくなります。
Mika always keeps a spare pen in her bag. One day, her friend forgot his pen before an exam. Mika smiled and gave him the spare. After school, he asked if she could spare a few minutes to help him study. She said yes, and they reviewed English together.
ミカはいつもバッグに予備のペンを入れています。ある日、友人が試験前にペンを忘れました。ミカは笑って、その予備のペンを渡しました。放課後、彼は勉強を手伝うために数分時間を割いてくれるか尋ねました。彼女は承諾し、二人で英語を復習しました。
意味、例文、使い方などで気づいた点があれば送れます。